일본어 초급자 ! 공부하고 있습니다 !
急に日本語を勉強することになった韓国人です。
오늘의 일기
오늘의 일기
곰과 감의 이야기
곰과 감의 이야기
⭐️햄스터 반짝반짝 금요일⭐️
⭐️햄스터 반짝반짝 금요일⭐️
イチジクをきれいに洗いたくて、水に全部つけて洗ったら、腐ってしまった。つけて洗うのはよくないんだね。🥶
😖...たら가 ‘가정’만 하는게 아닌거랑(예상치 못하게 일어난 사건 설명에도 쓴다고 한다), イチジク(무화과), 腐るkusaru(썩다)를 배웠다 하지만 무화과에게 너무 미안해
イチジクをきれいに洗いたくて、水に全部つけて洗ったら、腐ってしまった。つけて洗うのはよくないんだね。🥶
😖...たら가 ‘가정’만 하는게 아닌거랑(예상치 못하게 일어난 사건 설명에도 쓴다고 한다), イチジク(무화과), 腐るkusaru(썩다)를 배웠다 하지만 무화과에게 너무 미안해
오늘도 봄님의 아름다운 요리에서 일본어 요리 단어를 얻고, 행복해지는 한국인입니다.
호화로워 기쁜지고!
나는 메뉴만은 자신 있는 애가 되겠다!
오늘도 봄님의 아름다운 요리에서 일본어 요리 단어를 얻고, 행복해지는 한국인입니다.
호화로워 기쁜지고!
나는 메뉴만은 자신 있는 애가 되겠다!
最近はDUOLINGOに英語を使って日本語を勉強しています。
영어랑 일본어는 문법이 닮은 부분이 많이 있다고 느꼈습니다.
英語と日本語は文法的に似てるところがたくさんあると思っています。
日本語の「〜ている」という表現は、韓国語よりも英語の現在進行形を考えると理解しやすいと思います。また、「〜ます形」に現在と未来の両方が含まれているのも英語に似ている点です。韓国語と日本語の語順が似ていることとは、別の次元の話だと感じます。
일본어의 현재에는 미래도 같이 있다는게 좋네요
日本語の現在では、未来もありますから好きです
最近はDUOLINGOに英語を使って日本語を勉強しています。
영어랑 일본어는 문법이 닮은 부분이 많이 있다고 느꼈습니다.
英語と日本語は文法的に似てるところがたくさんあると思っています。
日本語の「〜ている」という表現は、韓国語よりも英語の現在進行形を考えると理解しやすいと思います。また、「〜ます形」に現在と未来の両方が含まれているのも英語に似ている点です。韓国語と日本語の語順が似ていることとは、別の次元の話だと感じます。
일본어의 현재에는 미래도 같이 있다는게 좋네요
日本語の現在では、未来もありますから好きです
달구경버거의 이야기🎑
달구경버거의 이야기🎑
最近、韓国で人気があるラベンダーアイス!
아마 훗카이도의 그것 모티프 아닐까?
たぶん北海道のものをモチーフにしたのかな?
GPT🧑🏫 : 最近、韓国で人気のラベンダーアイスクリーム!北海道のものをイメージしているのかもしれないね。
(1) 人気の 라고 쓰거나 流行している 라고 해야한다고 했다
(2) アイス 말고 アイスクリーム 라고 정확하게 쓰라고 했다
(3) 일본어는 직접 말하지 않고 더 중립적이고 부드럽게 쓰라고 가이드 받았다 (나도 부드럽게 말한건데!! 🤔 베껴왔다고 화낸거 아니잖아!)
最近、韓国で人気があるラベンダーアイス!
아마 훗카이도의 그것 모티프 아닐까?
たぶん北海道のものをモチーフにしたのかな?
GPT🧑🏫 : 最近、韓国で人気のラベンダーアイスクリーム!北海道のものをイメージしているのかもしれないね。
(1) 人気の 라고 쓰거나 流行している 라고 해야한다고 했다
(2) アイス 말고 アイスクリーム 라고 정확하게 쓰라고 했다
(3) 일본어는 직접 말하지 않고 더 중립적이고 부드럽게 쓰라고 가이드 받았다 (나도 부드럽게 말한건데!! 🤔 베껴왔다고 화낸거 아니잖아!)
昨日のソウル、晴れて暑かった!
昨日のソウル、晴れて暑かった!
そういえば、自然が先にあって、言葉は、それを説明するために後からついてくるんだね。
답글 덕분에 알게 되었는데 흥미로워!
返信のおかげで気づいたけど、面白いね!
そういえば、自然が先にあって、言葉は、それを説明するために後からついてくるんだね。
답글 덕분에 알게 되었는데 흥미로워!
返信のおかげで気づいたけど、面白いね!
東京へ行ってきました。
이 사진은 공항 출입구에서 찍었었습니다. 도쿄 근처 나리타 공항에 도착했을 때였어요. 그 때는 사진 속 픽토그램을 알아보지 못했었습니다. 지금 다시 보니 픽토그램 일부를 알아볼 수있네요.
この写真は空港の入口で撮ったものです。それは、東京の近くにある成田空港に到着したときのことでした。その時、写真の中のピクトグラムはわからなかったのですが、今見ると、いくつかのピクトグラムがわかるようになりました。
다만 팬더...? 팬더는 왜 있는걸까? 🧐💭
そして、パンダ?パンダは何の意味があるんだろう?
東京へ行ってきました。
이 사진은 공항 출입구에서 찍었었습니다. 도쿄 근처 나리타 공항에 도착했을 때였어요. 그 때는 사진 속 픽토그램을 알아보지 못했었습니다. 지금 다시 보니 픽토그램 일부를 알아볼 수있네요.
この写真は空港の入口で撮ったものです。それは、東京の近くにある成田空港に到着したときのことでした。その時、写真の中のピクトグラムはわからなかったのですが、今見ると、いくつかのピクトグラムがわかるようになりました。
다만 팬더...? 팬더는 왜 있는걸까? 🧐💭
そして、パンダ?パンダは何の意味があるんだろう?
아침 안 고민하기 위해서 이런 메모를 가끔 적어요 📝
아침 안 고민하기 위해서 이런 메모를 가끔 적어요 📝
도시락만들기의 이야기
도시락만들기의 이야기
성인에게 배움이란건 뭘까?
外部に理由を求めて油断していましたが、急に「日本語は学ばなくてもいい」と言われて彷徨いました。
외부적 필요에 의해 배우다가 갑자기 일본어를 배우지 않아도 된다고 해서 방황했다.
でも、すでにその魅力を知ってしまったんですよ?
하지만 이미 매력을 알아버렸는 걸?
성인에게 배움이란건 뭘까?
外部に理由を求めて油断していましたが、急に「日本語は学ばなくてもいい」と言われて彷徨いました。
외부적 필요에 의해 배우다가 갑자기 일본어를 배우지 않아도 된다고 해서 방황했다.
でも、すでにその魅力を知ってしまったんですよ?
하지만 이미 매력을 알아버렸는 걸?
오늘 일기 다이소의 이야기
오늘 일기 다이소의 이야기
notionで使わなければならないんよ🥺💭
notionで使わなければならないんよ🥺💭
弟は大学で冬休みのスキーに行く予定ですが、JR乗り方がわかなかったら、どうやってスキー場まで行けるかという質問があったと言いました。それで、学校が案内映像を作ってくれるというと言いましたまよ。こんなに親切なことが韓国と違くで本当に面白いです。わたしだちは、それは韓国なら「あなたが調べて」と言うだろう〜と話して一緒笑いました。
弟は大学で冬休みのスキーに行く予定ですが、JR乗り方がわかなかったら、どうやってスキー場まで行けるかという質問があったと言いました。それで、学校が案内映像を作ってくれるというと言いましたまよ。こんなに親切なことが韓国と違くで本当に面白いです。わたしだちは、それは韓国なら「あなたが調べて」と言うだろう〜と話して一緒笑いました。
椿という字は木と春の合わせでしょうか?桜という字ように美しいですね。💭
椿という字は木と春の合わせでしょうか?桜という字ように美しいですね。💭
샐러드뷔페에 와요🥗
샐러드뷔페에 와요🥗