mdzslover
banner
mdzslover.bsky.social
mdzslover
@mdzslover.bsky.social
Bueno, se supone que los nombres de lugares no se deben traducir. Los rangos no me importa, siempre y cuando lo traduzcan con algo similar
January 15, 2025 at 9:22 PM
Yo he leído muchos tipos de traducciones fan, incluso traducciones por máquina y sinceramente no me importa mucho pero, si pienso que es bueno que se incluyan algunos términos chinos porque explican la relación de los personajes y tienen cierta importancia para la historia
January 15, 2025 at 8:17 PM
Si, la vdd la calidad de traducción de erha deja bastante que desear. Espero no hagan lo mismo con Yuwu porque esa si me interesa comprarla
January 15, 2025 at 8:15 PM
Erha tradujeron los títulos en primera persona cuando estaban en 3ra persona, pusieron a Mo Ran como pitbull cuando el perro que lo representa es husky y lo que decía la oración en realidad era similar a perro alfa.
También tradujeron mal un número, por ese número sospecha traducción por máquina
January 15, 2025 at 7:35 PM
SAVE: todos la aman
MDZS: tiene buena traducción, en especial el primer volumen pero la gente ama los términos chinos, esperaban leerlos y por eso critican
TGCF: Tiene varios errores de traducción y el traductor fue muy grosero, por eso todos se quejan
January 15, 2025 at 7:31 PM
This Is my headcanon as well!!!🫂
January 5, 2025 at 3:19 AM
I agree that wwx and lwj are not necesarry neurodivergent and talking about it as if It was a fact its wrong; but I dont get why people are crying over someone bringing It up as a headcanon, It’s not even a crazy headcanon AND even if It was... What’s the problem?, ITS a headcanon!!!
December 29, 2024 at 2:21 PM
Si, muchos se quejan de eso pero yo estoy acostumbrada a que la mayoría de traductores lo hagan y me da igual. Lo de 7seas es verdad, corrigieron algunas cosas del primer volumen pero hasta allí, lo demás siguen con diálogos faltantes o cambiados.
Esta mejor la versión de norma
December 28, 2024 at 1:39 PM
¿Has leído la versión Norma?, te lo digo porque la traducción en español de MDZS buena.
Yo la leí sin ningún problema y aunque ha habido unas cuentas quejas, no se compara a las quejas de la versión inglesa
December 28, 2024 at 1:11 PM
ITS actually horrible.
Romance: Gone!
WWX creating his own DAO: Gone!
Personality of the characters: Totally ruined and changed
Beautiful wangxian scenes: Given to other characters!
Fighting scenes: Fucked up by their awful special effects
Plot: Totally messed up
December 27, 2024 at 5:11 AM
You woke up and decided to speak facts
November 16, 2024 at 10:53 PM
Your wangxian is beautiful🥺🥺🥺
November 15, 2024 at 3:15 AM