www.escueladedoblajedecanciones.com/en/post/inte...
www.escueladedoblajedecanciones.com/en/post/inte...
💬 What do you think: can a song be translated without losing its soul?
#songtranslation #lyrics
💬 What do you think: can a song be translated without losing its soul?
#songtranslation #lyrics
In the latest edition of Lyrics & Crafts, she shared her thoughts on song adaptation and how she believes this particular branch of translation should be approached.
#songtranslation
In the latest edition of Lyrics & Crafts, she shared her thoughts on song adaptation and how she believes this particular branch of translation should be approached.
#songtranslation
Because it sharpens creative skills, deepens cultural understanding, and teaches you how to balance form and meaning.
It’s one of the best ways to train your ear, not just for language, but for nuance, tone, and culture.
#songtranslation
Because it sharpens creative skills, deepens cultural understanding, and teaches you how to balance form and meaning.
It’s one of the best ways to train your ear, not just for language, but for nuance, tone, and culture.
#songtranslation
#songtranslation #translation #lyrics
#songtranslation #translation #lyrics
In the latest edition of Lyrics & Crafts, he shared some insights on the importance of translated lyrics, so that they sound as natural as possible.
In the latest edition of Lyrics & Crafts, he shared some insights on the importance of translated lyrics, so that they sound as natural as possible.
Raúl is a professor, writer and translator with a special passion for song translation. He’s also an active collaborator here at Escuela de Traducción Audiovisual.
We’re thrilled to have him on our teaching team! 🙌
#songtranslation #translation #lyrics
Raúl is a professor, writer and translator with a special passion for song translation. He’s also an active collaborator here at Escuela de Traducción Audiovisual.
We’re thrilled to have him on our teaching team! 🙌
#songtranslation #translation #lyrics
Raúl Galoppe shares his perspective on this fascinating topic.
💬 What do YOU think? Drop your thoughts in the comments! 👇
#songtranslation
Raúl Galoppe shares his perspective on this fascinating topic.
💬 What do YOU think? Drop your thoughts in the comments! 👇
#songtranslation
A huge thanks to all the participants who are making this first edition possible!
#lyrics
A huge thanks to all the participants who are making this first edition possible!
#lyrics
Now you can with Johan Franzon, Sandra Brizuela, Raúl Galoppe and Nicholas Saunders in this practical online course.
Check out all the info here:👇
www.escueladedoblajedecanciones.com/en/singable-...
📩Contact: doblaje@saunders.es
Now you can with Johan Franzon, Sandra Brizuela, Raúl Galoppe and Nicholas Saunders in this practical online course.
Check out all the info here:👇
www.escueladedoblajedecanciones.com/en/singable-...
📩Contact: doblaje@saunders.es
#translation #dubbing
#translation #dubbing
#songtranslation #musicaltheatre
#songtranslation #musicaltheatre
Info: bit.ly/40TBhlr
#songtranslation
Info: bit.ly/40TBhlr
#songtranslation
🌍One of the world’s leading experts in song translation, Johan’s contributions will be invaluable to all attendees.
Info: bit.ly/40TBhlr
🌍One of the world’s leading experts in song translation, Johan’s contributions will be invaluable to all attendees.
Info: bit.ly/40TBhlr
On May 10, they’ll share how they did it at Lyrics & Crafts.
📍Details: bit.ly/40TBhlr
📩 doblaje@saunders.es
#songtranslation
On May 10, they’ll share how they did it at Lyrics & Crafts.
📍Details: bit.ly/40TBhlr
📩 doblaje@saunders.es
#songtranslation
Kevin Schroeder, one of Germany’s leading musical adaptors, has written the German lyrics for Hamilton (praised by The New York Times!), Frozen, Chicago...
If you’d like to learn from him, check out the link:
bit.ly/40TBhlr
Kevin Schroeder, one of Germany’s leading musical adaptors, has written the German lyrics for Hamilton (praised by The New York Times!), Frozen, Chicago...
If you’d like to learn from him, check out the link:
bit.ly/40TBhlr
A singable translation adapts the lyrics of a musical into another language so they can be sung naturally to the original music. (+)
A singable translation adapts the lyrics of a musical into another language so they can be sung naturally to the original music. (+)