Sain, hanes, yr ieithoedd Celtaidd | Sound, history, Celtic languages.
Darlithydd, Adran y Gymraeg ac Astudiaethau Celtaidd, Prifysgol Aberystwyth
Ddydd Sadwrn, siaredais yng Ngŵyl Gerallt (Barddas) yn fy milltir sgwâr: Amgueddfa Abergwili.
Llyfr Du Caerfyrddin: pwnc addas o ystyried y dref ond hefyd gan ei bod i'n bosibl y bu'r Llyfr ym Mhlas yr Esgob, safle'r Amgueddfa, ar un adeg.
@prosiectmyrddin.bsky.social
1/2
Ddydd Sadwrn, siaredais yng Ngŵyl Gerallt (Barddas) yn fy milltir sgwâr: Amgueddfa Abergwili.
Llyfr Du Caerfyrddin: pwnc addas o ystyried y dref ond hefyd gan ei bod i'n bosibl y bu'r Llyfr ym Mhlas yr Esgob, safle'r Amgueddfa, ar un adeg.
@prosiectmyrddin.bsky.social
1/2
**
5-month stint at the Welsh and Celtic Studies Department, covering for Dr Bleddyn Huws, and looking forward immenseley!
**
5-month stint at the Welsh and Celtic Studies Department, covering for Dr Bleddyn Huws, and looking forward immenseley!
📚
🏴
📜
Just got my copy of the most recent issue of the North American Journal of Celtic Studies, which includes my article on Welsh books in the Huntington Library, L.A.
Available to read (with sub) here
muse.jhu.edu/pub/30/artic...
Diolch i’r golygyddion a’r darllenwyr am y cyngor a’r cymorth!
📚
🏴
📜
Just got my copy of the most recent issue of the North American Journal of Celtic Studies, which includes my article on Welsh books in the Huntington Library, L.A.
Available to read (with sub) here
muse.jhu.edu/pub/30/artic...
Diolch i’r golygyddion a’r darllenwyr am y cyngor a’r cymorth!
I'm delighted to be doing a short stint at UCL's Bartlett Faculty of the Built Environment as Senior Research Fellow in Soundscape Attributes Translation
More here:
🔗 www.linkedin.com/pulse/newydd...
👀 NB I'm still on the hunt for more permanent work from September 2025!
I'm delighted to be doing a short stint at UCL's Bartlett Faculty of the Built Environment as Senior Research Fellow in Soundscape Attributes Translation
More here:
🔗 www.linkedin.com/pulse/newydd...
👀 NB I'm still on the hunt for more permanent work from September 2025!
Rhan o'r bennod oedd sgyrsiau rhyngof fi a Heledd Cynwal ar gysylltiadau Cymreig Coleg y Drindod: telynau, ffynhonnau, a llawysgrifau!
Gallwch wylio yn ôl yma:
www.bbc.co.uk/iplayer/epis...
Rhan o'r bennod oedd sgyrsiau rhyngof fi a Heledd Cynwal ar gysylltiadau Cymreig Coleg y Drindod: telynau, ffynhonnau, a llawysgrifau!
Gallwch wylio yn ôl yma:
www.bbc.co.uk/iplayer/epis...
1. Diolch i Gymdeithas Prynhawn Sadwrn Eglwys Gymraeg Canol Llundain am fy nghroesawu, ac am roi'r cyfle imi arbrofi gyda'r pastwn a'r delyn (diolch Manon Browning!) wrth draethu ar adloniant yng Nghymru'r Oesoedd Canol...
1. Diolch i Gymdeithas Prynhawn Sadwrn Eglwys Gymraeg Canol Llundain am fy nghroesawu, ac am roi'r cyfle imi arbrofi gyda'r pastwn a'r delyn (diolch Manon Browning!) wrth draethu ar adloniant yng Nghymru'r Oesoedd Canol...
Nonetheless, I have enjoyed every minute and I am grateful to have had such exceptional colleagues.
Enjoy the website I worked on:
merlinpoetry.wales
More here @theguardian.com
lnkd.in/esBDeFkX
Nonetheless, I have enjoyed every minute and I am grateful to have had such exceptional colleagues.
Enjoy the website I worked on:
merlinpoetry.wales
More here @theguardian.com
lnkd.in/esBDeFkX
Hwyl am y tro
🧙♂️
Hwyl am y tro
🧙♂️