Lin Yanqing
linyanqing.bsky.social
Lin Yanqing
@linyanqing.bsky.social
Reposted by Lin Yanqing
科学家正在努力弄清楚,为何年轻亚裔美国人患过敏症的几率高出40% caus.com/all-articles...

食物过敏可能让孩子在几分钟内从看似健康到失去意识。对于没有正式诊断、也没有肾上腺素自动注射器应急的孩子,风险更大。

这种危险对亚裔美国儿童尤为显著。他们尽管更容易受到食物过敏的影响,但诊断率却低30%。

医生可能忽视症状,而父母——尤其是来自过敏很少被讨论的社区的父母,可能无法识别警示信号。

语言障碍、对专业服务的熟悉程度有限,以及文化上的犹豫可能也阻碍了对过敏护理的获取。
科学家正在努力弄清楚,为何年轻亚裔美国人患过敏症的几率高出40%
NBC news作者Lucy Tu的文章,聚焦于亚裔美国儿童食物过敏的高发率及相关问题,并探讨了原因、文化挑战以及解决路径。 当莎伦·黄的儿子只有4个月大时,他的皮肤突然出现了发痒的红色斑块,并伴随着持续数周的喘息性咳嗽。他的第一位儿科医生将这些症状归结为反复感冒。但一天晚上,当儿子还在学步时,吃了一口泰式风味的花生汤后,他开始呕吐并用手抓挠肚子。 惊慌之中,黄拨通了新换的儿科医生的电话,这位医...
caus.com
January 12, 2025 at 3:23 AM
Reposted by Lin Yanqing
洛杉矶山火是前所未有的复合型气候灾害,由极端环境条件叠加而成。山火因接近飓风级的圣安娜大风和长期干旱引发。

科学家指出,气候变化导致极端天气更加频繁和强烈,如高温加剧干旱、北极融冰改变喷射气流行为,使得冬季强风助长山火概率提升。此类复合型灾害体现了气候危机的加剧效应,即多重气候事件叠加造成难以预测的连锁反应。

专家警告,这种复合危机或将成为全球常态,而洛杉矶本周的火灾正是气候变化时代的缩影。随着雨季降临,烧毁的地表可能进一步导致洪灾,对居民构成新的威胁。这一切表明,气候危机已进入新的临界点,需要更全面的应对措施。
The Los Angeles wildfires are climate disasters compounded
Conditions for a January firestorm in Los Angeles like this have not existed before now, writes a meteorologist and climate journalist
www.theguardian.com
January 12, 2025 at 8:18 AM
Reposted by Lin Yanqing
Others have noted it but I will too: The big reason Bluesky is so hot right now is that the people who add value to social media - the frequent posters in specific fields - are here now, talking to each other and creating the "spectator value" that draws users and attention.
Twitter’s heir apparent isn’t X or Threads — it’s Bluesky
The blue bird is dead. Long live the blue sky.
www.theverge.com
November 23, 2024 at 6:30 PM
Reposted by Lin Yanqing
如何使你的蓝天体验更酷😎

www.theverge.com/24295933/blu...
Here’s some cool stuff you can do with Bluesky
It’s not just an Alf pics repository.
www.theverge.com
November 18, 2024 at 8:05 AM