效基督、學語言、語言學。箴三5–6。
🇨🇦🇭🇰😅
大家好,我嘅研究需要您嘅參與!請大家幫手分享出去!
Link to the registration form 報名表格: forms.office.com/r/sVQfiPYUhD
#Cantonese #廣東話 #Toronto #多倫多
大家好,我嘅研究需要您嘅參與!請大家幫手分享出去!
Link to the registration form 報名表格: forms.office.com/r/sVQfiPYUhD
#Cantonese #廣東話 #Toronto #多倫多
This character is already under the radar of the Ideographic Research Group, so hopefully this will be encoded soon 😊 hc.jsecs.org/irg/ws2024/a...
This character is already under the radar of the Ideographic Research Group, so hopefully this will be encoded soon 😊 hc.jsecs.org/irg/ws2024/a...
One exception among these is 虺, which is the rare retention of the ancient (probably Sino-Tibetan) word for snake in Waxiang! /4
One exception among these is 虺, which is the rare retention of the ancient (probably Sino-Tibetan) word for snake in Waxiang! /4
Here are different ways the Chinese languages have landed on naming the slithery creature 🧵
The most common name is 蛇, attested in the oracle bones as 它. (The etymology of this word is uncertain; see en.wiktionary.org/wiki/%E8%9B%87) /1
Here are different ways the Chinese languages have landed on naming the slithery creature 🧵
The most common name is 蛇, attested in the oracle bones as 它. (The etymology of this word is uncertain; see en.wiktionary.org/wiki/%E8%9B%87) /1
6/
6/
1) 乜誰 mat1 seoi4(-2) 'who' (found on page 2) was used neutrally in questions back then. Nowadays, this term has a negative connotation, and the neutral term has become 邊個 bin1 go3.
5/
1) 乜誰 mat1 seoi4(-2) 'who' (found on page 2) was used neutrally in questions back then. Nowadays, this term has a negative connotation, and the neutral term has become 邊個 bin1 go3.
5/
(Some of the illustrations are from Good News Productions, International.)
(Some of the illustrations are from Good News Productions, International.)
pháiⁿ-lâng 惡人 > 歹人
m̄ 不 > 呣
mî-jı̍t 冥日 > 暝日
pháiⁿ-lâng 惡人 > 歹人
m̄ 不 > 呣
mî-jı̍t 冥日 > 暝日
www.youtube.com/watch?v=tntR...
I suspect ⿰礻尹 is not used because 1) there is a tendency to use 訓讀 over creating new characters and 2) there is no Unicode support.
www.youtube.com/watch?v=tntR...
I suspect ⿰礻尹 is not used because 1) there is a tendency to use 訓讀 over creating new characters and 2) there is no Unicode support.