Where it comes and where it goes
I know it's everybody's sin
You got to lose to know how to win
Where it comes and where it goes
I know it's everybody's sin
You got to lose to know how to win
No hay cerrojo en el portal
No hay cerrojo en el portal
No river too wide
Sing out this song and I'll be there by your side
No river too wide
Sing out this song and I'll be there by your side
A little time to think things over
I better read between the lines
In case I need it when I'm older
A little time to think things over
I better read between the lines
In case I need it when I'm older
When I'm not around
So fuckin' special
I wish I was special
When I'm not around
So fuckin' special
I wish I was special
Que faltan momentos, que no siento nada
Que vengo a buscarte y que nunca te encuentro
Que faltan momentos, que no siento nada
Que vengo a buscarte y que nunca te encuentro
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won't you please take me home?
Where the grass is green and the girls are pretty
Oh, won't you please take me home?
Solo está en la astrología
Las verdades más ausentes
Son el opio de la gente
Solo está en la astrología
Las verdades más ausentes
Son el opio de la gente
I still see it all
In the tourist jam, round the Notre Dame
Our last summer
Walking hand in hand
I still see it all
In the tourist jam, round the Notre Dame
Our last summer
Walking hand in hand
Salto a l'abisme perquè és el que vull
La sort no et busca, te la busques tu
Ningú afronta per tu les teves pors
Salto a l'abisme perquè és el que vull
La sort no et busca, te la busques tu
Ningú afronta per tu les teves pors
Vivo entre rejas, antes era chapista
Los mercaderes ocuparon mi templo
Y me aplicaron "ley antiterrorista"
Vivo entre rejas, antes era chapista
Los mercaderes ocuparon mi templo
Y me aplicaron "ley antiterrorista"
For any actions or any proof
Oh, the irony, where did my pride go?
I feel no shame, but you should and now I know
For any actions or any proof
Oh, the irony, where did my pride go?
I feel no shame, but you should and now I know
I guess I always overestimate you
Who'd do all the things that you do?
I'm down, down in my doomsday blue
I guess I always overestimate you
Who'd do all the things that you do?
I'm down, down in my doomsday blue
Huérfano de ser resuelto
Soy feliz en la ignorancia
Disfrutando del trayecto
Huérfano de ser resuelto
Soy feliz en la ignorancia
Disfrutando del trayecto
Así, los dos, dulce madrugada
Mírame y vuelve a sonreír
Que si no, yo no comprendo nada
Así, los dos, dulce madrugada
Mírame y vuelve a sonreír
Que si no, yo no comprendo nada
Fingermi legno tra un oro ed un platino perché così brucerò
Essere competitivo non serve se sai di essere competente
Perché la musica resta, gli abiti, i soldi e le macchine no
Fingermi legno tra un oro ed un platino perché così brucerò
Essere competitivo non serve se sai di essere competente
Perché la musica resta, gli abiti, i soldi e le macchine no
I can't see the sunshine
Oh, I'll be waiting for you, baby
'Cause I'm through
Sit me down
Shut me up
I'll calm down
And I'll get along with you
I can't see the sunshine
Oh, I'll be waiting for you, baby
'Cause I'm through
Sit me down
Shut me up
I'll calm down
And I'll get along with you
How can I see when I am blind
To all the same old thoughts now
How can I see when I am blind
To all the same old thoughts now
Broken hearts lie all around me
And I don't see an easy way to get out of this
Broken hearts lie all around me
And I don't see an easy way to get out of this
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover
Where women glow and men plunder?
Can't you hear, can't you hear the thunder?
You better run, you better take cover
Bitter place and a broken dream
And we'll leave it all, leave it all behind
Bitter place and a broken dream
And we'll leave it all, leave it all behind
Faking it everyday
Taking it as we come
We're not the only ones
Is that what we used to say
This is the modern way?
Faking it everyday
Taking it as we come
We're not the only ones
Is that what we used to say
This is the modern way?
She moves in her own way
But uh-oh, she came to my show
Just to hear about my day
She moves in her own way
But uh-oh, she came to my show
Just to hear about my day