It's like saying "(this is) for eating"
It's like saying "(this is) for eating"
Para is more for putting in front of an infinitive form of a verb, like "para comer", of the recipient of something (una manzana para mi)
There's a bunch of different cases, it's something you'll need to memorise
Para is more for putting in front of an infinitive form of a verb, like "para comer", of the recipient of something (una manzana para mi)
There's a bunch of different cases, it's something you'll need to memorise
It's not even a new sentiment, for years I've seen people have no objection to violence, war, etc on tv, but the second you see some cheeks, it's panic time
It's not even a new sentiment, for years I've seen people have no objection to violence, war, etc on tv, but the second you see some cheeks, it's panic time