Ya que la premisa es vencer enemigos devolviendo sus proyectiles, empezamos por lo que realmente importa.
Luego toca los personajes y finalmente los escenarios.
Una demostración del proyecto para entendernos:
www.youtube.com/watch?v=X5Bo...
Ya que la premisa es vencer enemigos devolviendo sus proyectiles, empezamos por lo que realmente importa.
Luego toca los personajes y finalmente los escenarios.
Una demostración del proyecto para entendernos:
www.youtube.com/watch?v=X5Bo...
Now it remains for the game to do well and encourage me to other projects.
#indiegames #gamemaker #steam #yoyogames
Now it remains for the game to do well and encourage me to other projects.
#indiegames #gamemaker #steam #yoyogames
store.steampowered.com/app/2784710/...
store.steampowered.com/app/2784710/...
Hay que recordar que el juego guarda tus puntuaciones y te recompensa por estas.
store.steampowered.com/app/2784710/...
#indiegames #gamemaker
Hay que recordar que el juego guarda tus puntuaciones y te recompensa por estas.
store.steampowered.com/app/2784710/...
#indiegames #gamemaker
store.steampowered.com/app/2784710/...
store.steampowered.com/app/2784710/...
Also, if you play with the keyboard, you can change the configuration of the keys to adapt them to your habits.
store.steampowered.com/app/2784710/...
Also, if you play with the keyboard, you can change the configuration of the keys to adapt them to your habits.
store.steampowered.com/app/2784710/...
Algo interesante es que incluye la friolera de 24 logros en Steam, por lo que los amantes de conseguir el 100% vais a tener una larga aventura por delante.
store.steampowered.com/app/2784710/...
Algo interesante es que incluye la friolera de 24 logros en Steam, por lo que los amantes de conseguir el 100% vais a tener una larga aventura por delante.
store.steampowered.com/app/2784710/...
Actualmente, estoy traduciendo a japonés el juego, lo cual lleva a un dilema: Cómo trato palabras que me haya inventado. El Japonés no usa letras romanas, por lo que quedaría raro no cambiarlo.
Actualmente, estoy traduciendo a japonés el juego, lo cual lleva a un dilema: Cómo trato palabras que me haya inventado. El Japonés no usa letras romanas, por lo que quedaría raro no cambiarlo.