ESIST General Meeting 2025 📍12 November 6pm CET.
We’d love to see as many of you there as possible to talk about what we’ve been up to, elect the ESIST board for the next round and celebrate 30 years of our association!
See you all tomorrow!!!
ESIST General Meeting 2025 📍12 November 6pm CET.
We’d love to see as many of you there as possible to talk about what we’ve been up to, elect the ESIST board for the next round and celebrate 30 years of our association!
See you all tomorrow!!!
Please take a moment to check your mailboxes 📬 for the agenda and additional materials for the ESIST GM📍
Join us to talk about what we’ve been up to, elect the ESIST board for the next round (nominations are open!), and celebrate 30 years of our association 🎂 🥂
Please take a moment to check your mailboxes 📬 for the agenda and additional materials for the ESIST GM📍
Join us to talk about what we’ve been up to, elect the ESIST board for the next round (nominations are open!), and celebrate 30 years of our association 🎂 🥂
Topic of 2026 edition: How can cinema and film contribute to social inclusion and accessibility?
📝 Submissions are open until October 31, 2025.
Details and submission guidelines:
docs.google.com/forms/d/e/1F...
Topic of 2026 edition: How can cinema and film contribute to social inclusion and accessibility?
📝 Submissions are open until October 31, 2025.
Details and submission guidelines:
docs.google.com/forms/d/e/1F...
Intersections: Translation, Accessibility, Inclusion
Forum des Savoirs, MSH Dijon + online
Thursday 23 October
See the programme and register at:
⬇️⬇️⬇️
events.teams.microsoft.com/event/f30751...
Intersections: Translation, Accessibility, Inclusion
Forum des Savoirs, MSH Dijon + online
Thursday 23 October
See the programme and register at:
⬇️⬇️⬇️
events.teams.microsoft.com/event/f30751...
Please take a moment to check your mailboxes 📬 for detailed information about the ESIST General Meeting 2025 📍
We look forward to your participation!
Please take a moment to check your mailboxes 📬 for detailed information about the ESIST General Meeting 2025 📍
We look forward to your participation!
SubComm Symposium: AVT Research for Practice
27 February 2026
Deadline for submission: 28th November 2025
subcomm.co.uk/events/
SubComm Symposium: AVT Research for Practice
27 February 2026
Deadline for submission: 28th November 2025
subcomm.co.uk/events/
📍 4–6 November 2026 | Senate House, University of London
#LAM26 #LanguagesAndMedia #MediaLocalization #MediaAccessibility #Conference2026 #CallForProposals
www.languages-media.com
📍 4–6 November 2026 | Senate House, University of London
#LAM26 #LanguagesAndMedia #MediaLocalization #MediaAccessibility #Conference2026 #CallForProposals
www.languages-media.com
Artificial Intelligence and Audiovisual Translation: Challenges and New Horizons, University of Palermo @unipa.it, 23–24 April 2026.
Deadline for abstract submission: 22/12/2025
Full CfP here: www.unipa.it/dipartimenti...
www.unipa.it/dipartimenti...
Artificial Intelligence and Audiovisual Translation: Challenges and New Horizons, University of Palermo @unipa.it, 23–24 April 2026.
Deadline for abstract submission: 22/12/2025
Full CfP here: www.unipa.it/dipartimenti...
www.unipa.it/dipartimenti...
More ifo: www.surrey.ac.uk/centre-trans...
More ifo: www.surrey.ac.uk/centre-trans...
"My research interests focus on AVT and Accessibility, particularly audio description. I joined ESIST and the Communication Team because I value the exchange of knowledge and collaboration."
If you want to be featured, please reach out: sendusinfo@esist.org
"My research interests focus on AVT and Accessibility, particularly audio description. I joined ESIST and the Communication Team because I value the exchange of knowledge and collaboration."
If you want to be featured, please reach out: sendusinfo@esist.org
Our MotW is Lucie Couset, PhD candidate researching how AI preserves humour in subtitle translation. "I was thrilled to join ESIST, a community that shares my passion for AVT."
To be featured too, please reach out: sendusinfo@esist.org
Our MotW is Lucie Couset, PhD candidate researching how AI preserves humour in subtitle translation. "I was thrilled to join ESIST, a community that shares my passion for AVT."
To be featured too, please reach out: sendusinfo@esist.org
Daniel is pursuing a PhD in Translation at the University of Bristol (UK), where he is researching the English translations and reception of Jin Yong’s wuxia novels 🍀
Daniel is pursuing a PhD in Translation at the University of Bristol (UK), where he is researching the English translations and reception of Jin Yong’s wuxia novels 🍀
@serenellamassidda.bsky.social @milijanperez.bsky.social
@serenellamassidda.bsky.social @milijanperez.bsky.social
Vol. 17 No. 2 (2025): Translation & Interpreting - Special issue on audiovisual translation and media accessibility in the age of streaming platforms
Guest editors: Sofía Sánchez-Mompeán & Serenella Zanotti
www.trans-int.org/index.php/tr...
Vol. 17 No. 2 (2025): Translation & Interpreting - Special issue on audiovisual translation and media accessibility in the age of streaming platforms
Guest editors: Sofía Sánchez-Mompeán & Serenella Zanotti
www.trans-int.org/index.php/tr...
sites.google.com/view/ssltt20...
sites.google.com/view/ssltt20...
University of Mons, Belgium
6-8 May 2026
Deadline for submissions: 15 October 2025
More information: www.tripsconference2026.com
University of Mons, Belgium
6-8 May 2026
Deadline for submissions: 15 October 2025
More information: www.tripsconference2026.com
Raising the Bar in Audiovisual Translation: Developing a Subtitling Competence Framework by Jorge Díaz-Cintas and Serenella Massidda (2025)
siba-ese.unile.it/index.php/li...
@serenellamassidda.bsky.social @jorgediazcintas.bsky.social
Raising the Bar in Audiovisual Translation: Developing a Subtitling Competence Framework by Jorge Díaz-Cintas and Serenella Massidda (2025)
siba-ese.unile.it/index.php/li...
@serenellamassidda.bsky.social @jorgediazcintas.bsky.social
Check out the new volume of Multilingual Matters on Ideologies of Communication in Japan: Speakers, Interaction and the Creation of Difference featuring two interesting studies on #AVT and #GameLocalisation:
www.multilingual-matters.com/page/detail/...
Check out the new volume of Multilingual Matters on Ideologies of Communication in Japan: Speakers, Interaction and the Creation of Difference featuring two interesting studies on #AVT and #GameLocalisation:
www.multilingual-matters.com/page/detail/...
We deeply appreciate the time and effort he devoted to this role and thank him warmly for his meaningful contribution to the ESIST community 💕
We deeply appreciate the time and effort he devoted to this role and thank him warmly for his meaningful contribution to the ESIST community 💕
➡️Adapted Literature and Theatre in Audiovisual Translation
➡️Edited by Irene Ranzato & Luca Valleriani (2024)
token.ujk.edu.pl/volumes/volu...
➡️Adapted Literature and Theatre in Audiovisual Translation
➡️Edited by Irene Ranzato & Luca Valleriani (2024)
token.ujk.edu.pl/volumes/volu...
➡️ organised by University College London (UK) and the University of Cordoba (Spain)
➡️ free hybrid event
🔜Monday, 16th June 2025 (9.00 - 18.00)
eventos.uco.es/131809/detai...
➡️ organised by University College London (UK) and the University of Cordoba (Spain)
➡️ free hybrid event
🔜Monday, 16th June 2025 (9.00 - 18.00)
eventos.uco.es/131809/detai...
Simonetta Falchi and Serenella Massidda: Subtitling The Handmaid’s Tale for an Italian Audience (2025)
More at:
⬇️⬇️⬇️
www.intralinea.org/archive/arti...
Simonetta Falchi and Serenella Massidda: Subtitling The Handmaid’s Tale for an Italian Audience (2025)
More at:
⬇️⬇️⬇️
www.intralinea.org/archive/arti...