An idiom from my native language
ఈ ఊరికి ఆ ఊరు ఎంత దూరమో
ఆ ఊరికి ఈ ఊరు అంతే దూరం
「この街からその街までの距離はその街からこの街までの距離と同じ」
"It's just as far from this town to that one, as it is from that town to this one"
意味は自分がそうしてほしいと思うように他の人に接しなさい
It means that way you treat others is how they will treat you
An idiom from my native language
ఈ ఊరికి ఆ ఊరు ఎంత దూరమో
ఆ ఊరికి ఈ ఊరు అంతే దూరం
「この街からその街までの距離はその街からこの街までの距離と同じ」
"It's just as far from this town to that one, as it is from that town to this one"
意味は自分がそうしてほしいと思うように他の人に接しなさい
It means that way you treat others is how they will treat you
今胸を焦がすよ
The light that fueled our fire then
Has burned a hole between us so
今胸を焦がすよ
The light that fueled our fire then
Has burned a hole between us so
We must believe in free will
We have no other choice
We must believe in free will
We have no other choice
思ったより強かっただけ
We didn't underestimate them
They were just better than we thought
思ったより強かっただけ
We didn't underestimate them
They were just better than we thought
ちっちゃなころも
I've been big ever since I was little
ちっちゃなころも
I've been big ever since I was little
I feel like I'm the best, but you're not gonna get me to say that
I feel like I'm the best, but you're not gonna get me to say that
It gets late early out here
It gets late early out here
The Future ain't what it used to be
The Future ain't what it used to be
人図が多いから
No one goes there anymore
It's too crowded
人図が多いから
No one goes there anymore
It's too crowded
取られたより取るけど
I know I'm gonna get got
I'm gonna get mine before I get got doe
取られたより取るけど
I know I'm gonna get got
I'm gonna get mine before I get got doe
They don't think it be like it is, but it do
They don't think it be like it is, but it do