Diccionari Modular Etimològic+traducció iber, celtíber, lusità, linear B, linear elamita, rètic:
https://sites.google.com/view/diccionarimodular/inicio
Ja portem 3039! mots inclosos.
150 traduccions de celtíber, iber i grecoiber, 10 linear Elamita, 5 lusità, 70 rètic, 56 linear B.
Veure a:
sites.google.com/view/diccion...
115 idiomes molt diversos aplicats a la metodologia modular al Diccionari Modular Etimològic.
sumeri EŠ+KUD/KUDA/(U)KUK+DE+E+ALA/ALAL/LA
Aigua + aclarida, separada / amb animal / cremat, sota el foc + llençar + treure + exhuberant / cultivat / inundat, enfonsat, cobert d'aigua
sumeri EŠ+KUD/KUDA/(U)KUK+DE+E+ALA/ALAL/LA
Aigua + aclarida, separada / amb animal / cremat, sota el foc + llençar + treure + exhuberant / cultivat / inundat, enfonsat, cobert d'aigua
sumeri NE + U + (A)LA(L)
Cuit + aliment, pa, farina + tub, pipa
"Pa cuit en forma de tub".
sumeri NE + U + (A)LA(L)
Cuit + aliment, pa, farina + tub, pipa
"Pa cuit en forma de tub".
sumeri KUL (+U) + MI + NA + R(A)
Bellesa (ser elevat, en el punt més alt) + lloar, celebrar, honrar + cel, celestial - humà, persona + ser pur, ser clar - produïr
"Honrar o lloar la bellesa produïda per la persona".
"Persona que produeix i lloa la bellesa".
sumeri KUL (+U) + MI + NA + R(A)
Bellesa (ser elevat, en el punt més alt) + lloar, celebrar, honrar + cel, celestial - humà, persona + ser pur, ser clar - produïr
"Honrar o lloar la bellesa produïda per la persona".
"Persona que produeix i lloa la bellesa".
sumeri BAR + RU + PES + TE
Esperit, desconegut, foraster, cos, altre cos - cremar, fornejar + treure, reposicionar, posicionar-se + jove, ferotge + atacar, denigrar
"Esperit o que reposicionar-se en un cos jove per atacar i denigrar".
sumeri BAR + RU + PES + TE
Esperit, desconegut, foraster, cos, altre cos - cremar, fornejar + treure, reposicionar, posicionar-se + jove, ferotge + atacar, denigrar
"Esperit o que reposicionar-se en un cos jove per atacar i denigrar".
sumeri PEŠ + EREŠ + I + A
Prenyada, descendència, respirar + sacerdotesa, reina - cultivar + celebrar, lloar + progenitors, fills - treball - moment
"Celebrada pels moments del cultiu i de la descendència".
sumeri PEŠ + EREŠ + I + A
Prenyada, descendència, respirar + sacerdotesa, reina - cultivar + celebrar, lloar + progenitors, fills - treball - moment
"Celebrada pels moments del cultiu i de la descendència".
sumeri DI + I + K(I) + SI + U + U + NA + A RI
Parlar, conversar, paraula + celebrar, lloar + lloc, contrada, avall + recordar, remembrar + tot, totalitat, món - acció - admirar, observar + (bis) + persones, humà - acció + impregnar-se
-
En homenatge a Albert Jané i Riera.
sumeri DI + I + K(I) + SI + U + U + NA + A RI
Parlar, conversar, paraula + celebrar, lloar + lloc, contrada, avall + recordar, remembrar + tot, totalitat, món - acció - admirar, observar + (bis) + persones, humà - acció + impregnar-se
-
En homenatge a Albert Jané i Riera.
Llibre publicat sobre la traducció íntegra de les 70 inscripcions rètiques legibles.
amzn.eu/d/a5I3itA
Llibre publicat sobre la traducció íntegra de les 70 inscripcions rètiques legibles.
amzn.eu/d/a5I3itA
amzn.eu/d/6fzZRwA
amzn.eu/d/6fzZRwA
El primer diccionari universal per entendre totes les llengües de la humanitat, tant les conegudes, com les oblidades. Aplicant l'eina de la Metodologia de Composició de la Formació Modular amb Raó Etimològica.
Enllaç:
sites.google.com/view/diccion...
El primer diccionari universal per entendre totes les llengües de la humanitat, tant les conegudes, com les oblidades. Aplicant l'eina de la Metodologia de Composició de la Formació Modular amb Raó Etimològica.
Enllaç:
sites.google.com/view/diccion...
Cal saber diferenciar etimològicament Magdalena, de pastisseria, amb Magdalena de santa Maria Magdalena. Tot i que es pot entendre la relació semàntica de les dues, tenen diferentes raons de la seva formació composta etimològica.
Cal saber diferenciar etimològicament Magdalena, de pastisseria, amb Magdalena de santa Maria Magdalena. Tot i que es pot entendre la relació semàntica de les dues, tenen diferentes raons de la seva formació composta etimològica.
sumeri. KAL + SU / ŠU + TE + TE / ŠED
Rar, preciós, valuós + esparcir, desparramar -entranyes / una tela + roba - denigrar / excrement, defecar
"Prenda de roba valuosa per si et desparrames o per a les entranyes".
"Roba valuosa per desparramar excrements".
sumeri. KAL + SU / ŠU + TE + TE / ŠED
Rar, preciós, valuós + esparcir, desparramar -entranyes / una tela + roba - denigrar / excrement, defecar
"Prenda de roba valuosa per si et desparrames o per a les entranyes".
"Roba valuosa per desparramar excrements".
sumeri KAL + LI + GAR + A + PI + A
Fer preciós, tractar com a valuós + taula d'escriptura, esciptura, escriptori + implementar, realitzar + mà + guarnir + treball
"Implementar amb el treball manual el guarniment de fer preciosa l'escriptura".
sumeri KAL + LI + GAR + A + PI + A
Fer preciós, tractar com a valuós + taula d'escriptura, esciptura, escriptori + implementar, realitzar + mà + guarnir + treball
"Implementar amb el treball manual el guarniment de fer preciosa l'escriptura".
sumeri GAL + LA + PAG + GU + US
Ser gran, grandiós + pesar, estar lligat, portar + tanca, confinar, engabiat + coll, marge, terra, llocs de rec o humits - tot, totalment + arrossegar, fer el niu
"Coll lligat a un gran pes que l'engàbia i l'arrossega".
sumeri GAL + LA + PAG + GU + US
Ser gran, grandiós + pesar, estar lligat, portar + tanca, confinar, engabiat + coll, marge, terra, llocs de rec o humits - tot, totalment + arrossegar, fer el niu
"Coll lligat a un gran pes que l'engàbia i l'arrossega".
sumeri TU + UR + TUK(U) + GA
Acció + abatiment + moure's d'un costat a l'altre de manera regular en petites distàncies + portar
"Que porta mouvent-se d'un costat a l'altre en petites distàncies i amb abatiment".
sumeri TU + UR + TUK(U) + GA
Acció + abatiment + moure's d'un costat a l'altre de manera regular en petites distàncies + portar
"Que porta mouvent-se d'un costat a l'altre en petites distàncies i amb abatiment".
sumeri PI + E + NI-IS
Unitat + enfilar, emergir, treure, criar + masculí, penis
"Unitat que fa emergir la masculinitat".
"Penis per criar".
"Penis que s'enfila".
sumeri PI + E + NI-IS
Unitat + enfilar, emergir, treure, criar + masculí, penis
"Unitat que fa emergir la masculinitat".
"Penis per criar".
"Penis que s'enfila".
sumeri NA + MA + BA
Home, persona + roba, peça de roba + partida - guarniment
"Roba de guarniment pels homes".
sumeri NA + MA + BA
Home, persona + roba, peça de roba + partida - guarniment
"Roba de guarniment pels homes".
Ja portem 3039! mots inclosos.
150 traduccions de celtíber, iber i grecoiber, 10 linear Elamita, 5 lusità, 70 rètic, 56 linear B.
Veure a:
sites.google.com/view/diccion...
115 idiomes molt diversos aplicats a la metodologia modular al Diccionari Modular Etimològic.
Ja portem 3039! mots inclosos.
150 traduccions de celtíber, iber i grecoiber, 10 linear Elamita, 5 lusità, 70 rètic, 56 linear B.
Veure a:
sites.google.com/view/diccion...
115 idiomes molt diversos aplicats a la metodologia modular al Diccionari Modular Etimològic.
sumeri SI + A + PU + U
Brot, tany + recollir, treure + hort + planta, arbre
"Arbre que es cultiva i es treure i recollir els tanys".
sumeri SI + A + PU + U
Brot, tany + recollir, treure + hort + planta, arbre
"Arbre que es cultiva i es treure i recollir els tanys".
sumeri TU + U + MU + U + KU + US / UŠ
sumeri TU + U + MU + U + KU + US / UŠ
sumeri KAB + BA + A
Arbre + vas + líquid
"Líquid d'un arbre que es posa en un vas".
Veure Siapo.
sumeri KAB + BA + A
Arbre + vas + líquid
"Líquid d'un arbre que es posa en un vas".
Veure Siapo.
sumeri N(A) + GA + TU
Morter, maça (moldre, copejar) - persona + portar + teixit
"Teixit que es porta molent i copejant".
sumeri N(A) + GA + TU
Morter, maça (moldre, copejar) - persona + portar + teixit
"Teixit que es porta molent i copejant".
▪︎La inscripció és
"liuli ipponi..."
▪︎Traducció modular
sumeri LI+U+LI.I+P(I)+PU+U+NI
Because of this simple act, he is one of the first residents of Exeter (ISCA) for whom we have a name
📷 May 2025
@rammuseum.bsky.social #FindsFriday #Roman #Archaeology #Devon
▪︎La inscripció és
"liuli ipponi..."
▪︎Traducció modular
sumeri LI+U+LI.I+P(I)+PU+U+NI