Leo Dan Casther
banner
dancahz11.substack.com
Leo Dan Casther
@dancahz11.substack.com
🎼Alternativo y post ✒️Ficción y fantasía 🕳️Lo que fuera y lo que fuere | Mis obras están aquí: https://linktr.ee/Dancahz
Así que resalté el hecho de que tenían un acento y un vocabulario muy distintos a los acostumbrados en la traducción. Y lo hice evidente en los pensamientos de Barbanegra.
Ojalá esto ayude a alguien, y si tienen casos similares, me gustaría conocerlos y sus soluciones.
July 11, 2025 at 7:24 AM
Y en el libro original, es canónico que el protagonista no entiende lo que dice esta persona.
¿Cómo solucionas esto en la traducción sin caer en lo absurdo o incoherente?
Yo hice lo siguiente:
La situación era sobre Barbanegra topándose con soldados españoles...
July 11, 2025 at 7:23 AM
Nice concept, I wish you luck and success. Keep that flame alive 🤘
May 25, 2025 at 2:46 PM