чи мірє дохла△ русꑭя про к△вомашини
banner
cosmonaut-ok.bsky.social
чи мірє дохла△ русꑭя про к△вомашини
@cosmonaut-ok.bsky.social
Мдя... Щось Європа - дика
November 18, 2025 at 6:32 PM
Ну і куди ж без нього)))))
a brown and white dog with a black collar is laying on someone 's lap
ALT: a brown and white dog with a black collar is laying on someone 's lap
media.tenor.com
November 18, 2025 at 3:20 PM
А це - Церон
November 18, 2025 at 1:06 PM
"кістяк" цивілізації складає невелика меншість (скажімо, теорію опору матеріалів придумало сумарно чоловік 20, атомна енергетика загалом тримається на кількох десятках тисяч людей на всю планету). Решті розуміння математики і причинно-наслідкових зв'язків для виживання не потрібно 🤷
November 18, 2025 at 7:49 AM
November 18, 2025 at 4:50 AM
Пфф. У нас, навіть, якщо людина хоче йти на роботу, імовірно, все-одно, залишиться без пенсії )))
November 17, 2025 at 12:42 PM
Ви англійську вчили у школі? "Ви" - це у них множина і про це розказують у школі на звичайних уроках англійської. Існує, навіть, жарт про те, що "англійці називають на ви, навіть, свою собаку". Але, то все повз вас пройшло. Думаю, пора закінчувати. Не тягне спілкуватися з агресивними навігласами.
November 17, 2025 at 11:08 AM
Взагалі-то, все якраз навпаки відбулося - негроїди, які прожили в Європі сотні тисяч років - побіліли :))) Та і про сучасні погляди про еволюцію вам би теж не завадило, бо у вас "дарвінізм" є синонімом еволюції. Це вже десь років 100 не так...
November 17, 2025 at 8:50 AM
Звичайне собі звертання в купі мов світу від французької до японської (там є свій аналог). Англійці взагалі дійшли до того, що звертання "на ти" у них з мови зникло і "thou" поряд з "you" зустрічається тільки в староанглійській (так, "you" це теж множина, як і "ви". Повний аналог).
November 17, 2025 at 8:45 AM
І припиняйте називати на "ти" незнайомих людей. Це тупо. Може ви з професором мікробіології розмовляєте :)
November 16, 2025 at 9:47 PM
Ось вам матчасть: кількість меланіну в шкірі кодується десь десятком цілком визначених генів. Вони цілком відомі і розміщення їх теж цілком можна визначити і подивитися, які в кого варіанти. А рахувати статистику по генах - це тупо. Ви ще статистику літер в програмному коді блюская порахуйте )))
November 16, 2025 at 9:46 PM
...а жили б в Україні - були б сирники ;)
November 16, 2025 at 8:52 PM
Про банан було зараз особливо смішно :) Оце каша в голові в людини... На цьому можна закінчувати розмову.
November 16, 2025 at 8:09 AM
...імансіпація...
November 16, 2025 at 7:35 AM
тому гарні якісні переклади і вважаються, зазвичай, ледве не самостійними творами...
November 15, 2025 at 7:21 PM
Перекласти - ні, обіграти по-іншому і, можливо, навіть, придумати якісь нові сенси, яких не було, навіть, в оригіналі - цілком можливо. Такі штуки і відрізняють якісний переклад від звичайного.
November 15, 2025 at 7:20 PM
Якщо для вас мова - тільки система кодування образів - тоді, звісно, потреби немає
November 15, 2025 at 5:54 PM
Та, в усіх мовах таке є :(
en.wiktionary.org/wiki/give_a_...
give a flying fuck - Wiktionary, the free dictionary
en.wiktionary.org
November 15, 2025 at 5:22 PM
Це не мої, це перекладача :)
Взагалі, якісний переклад чого б то не було - це окремий твір, який має власну естетику і, власне, художню цінність.

24tv.ua/trends24/gar...
Чому українською Геґрід так дивно розмовляє: перекладач "Гаррі Поттера" дав відповідь
Рубеус Геґрід – один з улюблених персонажів книг про Гаррі Поттера. В українському перекладі він має специфічний говір, схожий на гуцульський чи бойківський діалекти.
24tv.ua
November 15, 2025 at 5:17 PM
Бо Гарі Потер з гуцульський акцентом - це красіво :)
November 15, 2025 at 5:09 PM
Навіщо? Вони його все-одно не застосують...
November 15, 2025 at 4:55 PM
Уце
November 15, 2025 at 4:54 PM
Vолодимир
Олександрович
Zеленський
November 15, 2025 at 4:52 PM
...може тому, що це - незаконно? :)
November 15, 2025 at 8:05 AM