数字の間や句読点の間に謎のスペースが入っていたり、役職や肩書入れるところに「文字サイズ拡大」とあったり……
あとは直訳したような日本語訳が多くて非常に読みにくい…読みにくいだけならまだ良いのだけど、例えば像の破損した部分を「骨折」と書いてあったりして、fracturedを機械翻訳したんかな?と思った。
普通の図録よりも高い分このあたりもう少しまともなものが欲しかったというガッカリ感は拭えない🥲
数字の間や句読点の間に謎のスペースが入っていたり、役職や肩書入れるところに「文字サイズ拡大」とあったり……
あとは直訳したような日本語訳が多くて非常に読みにくい…読みにくいだけならまだ良いのだけど、例えば像の破損した部分を「骨折」と書いてあったりして、fracturedを機械翻訳したんかな?と思った。
普通の図録よりも高い分このあたりもう少しまともなものが欲しかったというガッカリ感は拭えない🥲
ラムセス2世に関する展示も一つ一つが圧巻なんだけど、個人的には第3中間期の展示がゴロゴロあったのと、近年ブバステイオンから出てきた子ライオンのミイラが見られたのが激アツでした。これ見られると思ってなかったので驚き…
図録がまさかの7,500円という重たいお値段でしたが、普通の展覧会の図録が安すぎるのだと言い聞かせて泣きながらカードを切りました。読むのが楽しみ……
ラムセス2世に関する展示も一つ一つが圧巻なんだけど、個人的には第3中間期の展示がゴロゴロあったのと、近年ブバステイオンから出てきた子ライオンのミイラが見られたのが激アツでした。これ見られると思ってなかったので驚き…
図録がまさかの7,500円という重たいお値段でしたが、普通の展覧会の図録が安すぎるのだと言い聞かせて泣きながらカードを切りました。読むのが楽しみ……
あと児童文学の流れである、赤本→巖谷小波→学校劇 のあたりがちゃんと押さえられてて凄かった。動画で触れてないだけでちゃんと知識として入れてるのかもしれないけど、100冊読めばここが転換点だ!って気づくものなんだろうな
あと児童文学の流れである、赤本→巖谷小波→学校劇 のあたりがちゃんと押さえられてて凄かった。動画で触れてないだけでちゃんと知識として入れてるのかもしれないけど、100冊読めばここが転換点だ!って気づくものなんだろうな
古米なら食べるけどそれでも味落ちるねって思うし……
古米なら食べるけどそれでも味落ちるねって思うし……
Twitterで義務教育くらいの知識を指して教養教養って言ってるのが目に入って、違和感とともにそもそも教養ってなんだ?と思ったので買ってみたけど、教養主義の流れがまとめられててフムフム…という感じで面白く読めた。自分の中で違和感の正体が分かった気がする。
最近出たものじゃないのに書店に大量にズラッと並べられてておやと思ったら米津玄師が紹介?していたらしい
Twitterで義務教育くらいの知識を指して教養教養って言ってるのが目に入って、違和感とともにそもそも教養ってなんだ?と思ったので買ってみたけど、教養主義の流れがまとめられててフムフム…という感じで面白く読めた。自分の中で違和感の正体が分かった気がする。
最近出たものじゃないのに書店に大量にズラッと並べられてておやと思ったら米津玄師が紹介?していたらしい