Blackie Books
blackiebooks.bsky.social
Blackie Books
@blackiebooks.bsky.social
www.blackiebooks.org
October 30, 2025 at 8:47 PM
Pero esto ya os lo contamos otro día. Recordad que podéis seguir nuestro canal de whatsapp de CLÁSICOS LIBERADOS, donde contamos todos los entresijos de este proyecto editorial.
(10/10)

www.whatsapp.com/channel/0029...
Clásicos Liberados | WhatsApp Channel
Clásicos Liberados WhatsApp Channel. Canal de difusión del COMITÉ ARGOS, el comité editorial tras la colección Clásicos Liberados de Blackie Books. Píldoras semanales de actualidad clásica, avances ed...
www.whatsapp.com
October 30, 2025 at 8:47 PM
Y vimos, con maravillado asombro, como el texto se iba abriendo, iba ganando luminosidad y frescura, y cada una de las palabras recuperaba todo su peso original.

Ello nos obligó a cambiar el criterio de ilustración que inicialmente teníamos pensado...
(9/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM
ἀπόστολος (apóstolos), se traduce por “enviado”, y no por “apóstol”; παραβολή (parabolé) se traduce por “símil” o “ejemplo”, y no por “parábola”; μακάριος (macários) se traduce por “feliz”, y no por “bienaventurado”, etcétera.
(8/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM
Y, al tiempo, recuperar palabras de uso común que otras traducciones desechan a favor de términos griegos o excesivamente cultos:
(7/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM
En la traducción, decidimos mantener esta tosquedad y mantener las palabras semíticas, con la intención de que el lector en castellano sienta la misma extrañeza que debió producir la lectura del original griego.
(6/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM
Pero también las diferencias: el estilo tosco, con abundancia de expresiones propias del lenguaje oral, con frecuente inclusión de palabras hebreas o arameas.
(5/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM
Roser Homar nos hizo ver las similitudes entre el Evangelio y un género típicamente retórico, el de las biografías, βίοι (bioi), de los primeros siglos de nuestra era; específicamente con las vidas de Esopo, Alejandro y Apolonio de Tiana.
(4/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM
Nos pusimos a leerlo despacio, al hilo de la traducción que iba realizando, directamente del original griego, Roser Homar, doctora en Filología Clásica, profesora de la Universitat de Barcelona y especialista en novela griega antigua y en prosa de la época imperial.
(3/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM
El libro que todos conocemos, o creemos conocer, pero que pocos han leído. El libro sobre el que se fundamenta, al menos en buena parte, la cultura occidental. Una de las principales inspiraciones de la historia del arte. Una fuente inagotable de expresiones de lenguaje.
(2/10)
October 30, 2025 at 8:47 PM