Marta [마르따]
aprenspan.bsky.social
Marta [마르따]
@aprenspan.bsky.social
Me he perdido... en #Incheon.

Urbanista inconforme, eterna estudiante, madre de gatos 🐈 🐈‍⬛ ¡Aprendamos #coreano junt@s!
Podcast: https://go.ivoox.com/sq/860538
Camping en Corea⛺️
#aprendercoreano
https://aprenspan.blogspot.com/
Pinned
Por aclarar, siempre que diga Corea, sin especificar, es Corea del Sur que es donde vivo.
Ya sé que existe Corea del Norte (la tengo cerquita).
Y... Seúl ≠ Corea, no siempre se puede generalizar/extrapolar a todo el país según lo que se experiencie en la capital.
Reposted by Marta [마르따]
A veces pienso en revivir el Discord de VesAsia para poder tener un sitio en el que la gente haga comunidad, pregunte, comparta contenido... pero no sé si habría alguien interesado...

En fin, si se anima alguna persona: discord.gg/39AuqQDe
¡Únete al servidor de Discord VesAsia!
Echa un vistazo a la comunidad VesAsia en Discord. Pasa el rato con 1 miembros y disfruta de chat de voz y texto gratis.
discord.gg
August 18, 2025 at 3:38 PM
Estoy en la cola del bus, llueve, no tengo paraguas... la chica de detrás tiene uno grande y me está cubriendo a mi tb... a propósito... a veces el mundo no es un lugar tan oscuro...
June 13, 2025 at 8:53 AM
Reposted by Marta [마르따]
Do you have any recommendations for a Korean history book? I know a few in English, and recently, I bought one in Spanish (the Victor D. Cha and Ramón Pacheco Spanish version) about contemporary history. Still, I want to learn more and practice my Korean simultaneously.

Thanks! 😊
May 19, 2025 at 7:23 PM
¿Puede el won dejar de caer en picado?
April 9, 2025 at 2:21 AM
#vocabulariocoreano
#aprendercoreano
파면 (s.) destitución
헌법 (s) constitución
재판소 (s) tribunal, corte
헌법 재판소 Tribunal Constitucional
탄핵 (s) impugnación, destitución
심판 (s) juicio, sentencia
파면 (s) destitución, despido
결정 (s) decisión, resolución
결정을 내렸다 se tomó la decisión
April 4, 2025 at 2:38 AM
#vocabulariocoreano
#aprendercoreano
인파 (s) oleada de gente
밀집 (s) aglomeración
인파밀집 Concentración masiva de personas
대비하다 (v) prever
[S]에 대비하여 con el fin de prever S
정차 (s) parada
무정차 sin parada
통과하다 (v) pasar de largo
역 (s) estación (de metro/tren)
X역을 무정차 통과하다 Pasar sin parar en la estación X
April 4, 2025 at 12:45 AM
El viernes a las 11AM se supone que tendremos una respuesta.
April 2, 2025 at 6:53 AM
Reposted by Marta [마르따]
BREAKING: South Korea's Constitutional Court to deliver President Yoon Suk Yeol's impeachment verdict on Friday 4 April at 11:00 AM.
April 1, 2025 at 1:44 AM
Reposted by Marta [마르따]
¿Os he dicho que voy a estar en las II Jornadas Internacionales de Estudios sobre
Cultura Pop Contemporánea de Asia Oriental?

Estaré online porque por motivos laborales me es imposible estar físicamente. Soy la última del segundo día así que no os olvidéis de mí.
March 24, 2025 at 6:06 PM
Ayer en Seúl se produjo un socavón enorme de 20 metros de diámetro y 20 de profundidad.
El coche que pasaba justo logró salvarse por poco pero el motorista que iba detrás no tuvo la misma suerte. Han encontrado la moto y el móvil pero él sigue desaparecido.
n.news.naver.com/article/660/...
강동구 싱크홀서 오토바이 발견..운전자 밤샘 수색
지난 24일 오후 서울 강동구의 한 사거리에서 발생한 대형 싱크홀(땅 꺼짐)에 매몰된 오토바이 운전자를 구조하기 위한 밤샘 수색작업이 계속되고 있습니다. 25일 소방 당국과 서울시 등에 따르면 수색작업을 진행 중인
n.news.naver.com
March 25, 2025 at 3:02 AM
Estamos a 18 de marzo y sigue nevando en Corea... de locos este invierno.
March 17, 2025 at 10:43 PM
Reposted by Marta [마르따]
Esta es la previsión de florecimiento para el 2025, que empezará algo más tarde que otros años.

(La imagen ha sido distribuida por el Servicio Meteorológico de Corea y traducida al inglés por el periódico The Korea Herald)
February 25, 2025 at 5:58 PM
#vocabulariocoreano
#aprendercoreano
혐오 (s.) adversión, odio
외국인 (s.) extranjero
외국인 혐오: xenofobia
외국인 혐오자: xenófobo/a
인종 (s.) raza
인종적 (s.) racial, étnico
차별 (s.) discriminación
차별하다 (v.) discriminar
인종 차별: discriminación racial/segregación racial
인종 차별주의 /인종주의: racismo
인종 차별주의자: racista
February 25, 2025 at 7:45 AM
#vocabulariocoreano
계좌 (s.) cuenta
계좌 번호 n° de cuenta
예금 (s.) depósito plazo fijo
예금액 (s.) dinero depositado
저금 (s.) deposito bancario que se ingresa mes a mes
통장 (s.) libreta del banco
은행 (s.) banco
금리 (s.) tipo de interés
이체 (s.) transferencia
입금 (s.) ingreso
출금 (s.) retirada de efectivo
February 24, 2025 at 6:30 AM
Reposted by Marta [마르따]
1/ The impeachment proceedings against President Yoon are reaching their conclusion.

The Constitutional Court must determine if his December martial law declaration violated South Korea’s democratic order.

Here are the key questions the court must consider:
February 23, 2025 at 12:38 PM
Toss, el banco online coreano que nos deja a los extranjeros residentes abrirnos cuenta está traduciendo la interfaz al inglés.
Kakaobank tiene la publi en inglés pero sigue poniendo excusas para dejarnos usarlo.
February 13, 2025 at 7:52 AM
Reposted by Marta [마르따]
La fortaleza Hwaseong de Suwon y Haenggung-dong han sido dos de los 12 lugares turísticos elegidos como los destinos más atractivos de 2024 por la Oficina de Turismo de Corea.

También están en la lista el Museo de Arte Kansong o el parque ecológico Siheung Gaetgol, entre otros
December 22, 2024 at 11:48 AM
#vocabulariocoreano
대통령 (s.) presidente
비상 (s.) emergencia, urgencia
계엄 (s.) ley marcial
선포하다 (v.) proclamar, declarar
비상계엄을 선포했다. Se declaró la ley marcial de urgencia
대국민 담화 Discurso a la nación
국민 (s.) pueblo, ciudadano
담화 (s.) declaración, comunicado, discurso
해제 (s.) anulación, rescisión
December 4, 2024 at 7:47 AM
Lo del presi de Corea... lo hizo tan tarde, tan de repente y le ha durado tan poco que mucha gente se enterará al levantarse.
Quería evitar que lo destituyesen y aprovechar para hacer y deshacer (o vete tú a saber lo que en realidad pensaba que podía hacer) y... veamos cuánto dura como presidente.
December 3, 2024 at 9:53 PM
Palabras de #vocabulariocoreano casi iguales.

모래 (s.) arena
모레 (s./adv.) Pasado mañana.
December 3, 2024 at 1:59 AM
Reposted by Marta [마르따]
Está actualizada la lista de literatura surcoreana publicada en español durante el 2023 y 2024. Si me falta alguna publicación o conoces los nombres de los traductores que no he encontrado, avísame porfa

micorea.wordpress.com/2023/01/05/l...
Literatura coreana en español (2023-2024)
Literatura surcoreana que se va publicando en español a partir del 2023. La espera, de Keum Suk Gendry-Kim (novela gráfica). Reservoir Books. Por fin ha comenzado el fin. Cuentos y poemas coreanos,…
micorea.wordpress.com
November 29, 2024 at 6:16 PM
En #CoreadelSur existe el concepto: “악성 미분양”:
미분양 (s.) no vendido
악성 (s.) maldad
Refiriéndose a las viviendas que no logran venderse (por la promotora) y que afectan de manera negativa al mercado inmobiliario creando un desequilibrio entre demanda y oferta.
#urbanismo
#vocabulariocoreano
November 28, 2024 at 11:28 PM
Por aclarar, siempre que diga Corea, sin especificar, es Corea del Sur que es donde vivo.
Ya sé que existe Corea del Norte (la tengo cerquita).
Y... Seúl ≠ Corea, no siempre se puede generalizar/extrapolar a todo el país según lo que se experiencie en la capital.
November 26, 2024 at 11:58 PM
Bueno, abrimos la temporada de patinaje sobre hielo freestyle-notemates en Incheon
November 26, 2024 at 10:35 PM
¿Para qué tiene kakao bank la página en inglés si no deja a los extranjeros, ni siquiera residentes, hacerse cuenta en su banco?
November 21, 2024 at 10:31 PM