Alicia Martorell. Mobilis in mobile
banner
aliciamartorell.bsky.social
Alicia Martorell. Mobilis in mobile
@aliciamartorell.bsky.social
De la traducción como actividad intelectual y científica.
Publico sobre documentación, digitalización, pensamiento científico, traducción. También CHS, museos y libros.
aliciamartorell.org
www.march.es/es/coleccion...
Tirando de otro hilo, he dado con este artículo de Seco sobre lenguaje coloquial en el discurso literario. Muy funcionalista y práctico, útil para traducir estas cosas.
Debe de corresponder al ciclo "Problemas de la lengua española" de 1981 (guardado como oro en paño)
December 6, 2025 at 7:30 PM
Tal día como hoy nació Agnes Moorehead, maravillosa actriz de teatro, radio y cine y reina de los peinados de fantasía y los kaftanes deslumbrantes. Y qué maquillaje. Me lo pondría todo.
December 6, 2025 at 12:49 PM
November 27, 2025 at 9:49 AM
El País acaba de publicar una lista de los 50 mejores libros españoles del último medio siglo. Me ha parecido interesante repasarlos, ver cuáles he leído, cuáles no voy a leer, cuáles han pasado a mi lista…

aliciamartorell.wordpress.com/2025/11/20/l...
November 25, 2025 at 6:58 PM
www.planetadelibros.com/libro-escrib...
A punto de salir.
En enero se publica este libro, uno de los más bonitos y emocionantes que he traducido en los últimos años.
November 17, 2025 at 3:49 PM
CVC. El Trujamán. Profesión. La traducción decreciente, por Alicia Martorell. cvc.cervantes.es/trujaman/ant...
Mi trujamán de hoy
October 8, 2025 at 9:19 AM
Cultur-ALH, Granada
Escrituras del sur.
Y todos son traductores y están hablando un montón de sur y traducción
October 4, 2025 at 11:08 AM
Hasta ahora, la política oficial era "a Butler no le importa que hablen de ella en femenino en otra lengua". Que tampoco me choca, porque eso no es lo más importante.
Pero está mucho mejor seguir explorando los límites de la lengua y podernos demostrar que sí se puede. Y ser más fieles.
September 29, 2025 at 10:32 AM
bdh.bne.es/bnesearch/de...
Manual del baratero o Arte de manejar la navaja, el cuchillo y la tijera de los jitanos

Nunca se sabe qué podemos necesitar, pero esto, sin duda, es muy particular.
En la BDH.
September 18, 2025 at 6:27 PM
actividadespatrimoniocm.es/bienvenidos-...
A mí estas cosas me gustan a rabiar. Lástima no estar en Madrid
September 4, 2025 at 5:18 PM
Llevo diez minutos saltando de un mapa a otro.
Los cuatro más bonitos que me han salido:
September 1, 2025 at 10:11 PM
aliciamartorell.wordpress.com/2025/08/30/e...
Nueva entrada sobre mi plan de lecturas de este verano que termina.
August 30, 2025 at 5:14 PM
Está maravilla me acabo de comprar para un libro que estoy traduciendo. Es para irse a vivir.
August 29, 2025 at 1:29 PM
August 25, 2025 at 12:10 PM
August 17, 2025 at 6:26 PM
Si perdemos la memoria virtual, qué pureza www.jotdown.es/2025/05/si-p...

Ana Gómez Rosal para @jotdown.es
August 13, 2025 at 6:04 AM
Es que justo estaba leyendo esto:
August 10, 2025 at 4:17 PM
elpais.com/clima-y-medi...

Esta es la vida que nos espera: elegir entre quedarse en casa, un centro comercial y una iglesia.
August 10, 2025 at 10:23 AM
August 5, 2025 at 10:29 AM
visuwords.com
Diccionario visual interactivo (inglés)
August 3, 2025 at 9:47 AM
www.ine.es/dyngs/INEbas...

Según la E. Anual de Costes Laborales, el coste de un trabajador en el sector servicios es de 36.000 €/año.

Para que un autónomo medio esté en igualdad de condiciones (todos los gastos adicionales los paga él y salen de la tarifa), tendría que facturar 3000 euros/mes.
July 29, 2025 at 10:32 AM
publicdomainreview.org/collection/u...
Hace muchos años que disfruto de estos libros de juguetes japoneses, muchas de sus ilustraciones están en mi carpeta de fondos de pantalla.
Están en el Metropolitan, pero hoy los ha publicado Public Domain Review
July 24, 2025 at 10:18 PM
A pesar de los pesares, cuando veo estas cosas pienso que todavía existe algo del Internet que nos prometieron.

www.ikfoundation.org
July 17, 2025 at 11:01 AM
cvc.cervantes.es/trujaman/ant...
Hace mucho que no hago jurídica de verdad, de la complicada, pero le debo mucho a Peñaranda. La de clases que habré preparado con su libro y con esos apuntes en Word que estaban colgados en la paginilla de la ONU (todavía los tengo).
July 16, 2025 at 4:17 PM
La traducción que estoy terminando empieza así 👇:

Pero es de 1934.
July 2, 2025 at 10:53 AM