If can only pick on one thing: Ropucha is Polish word for Toad.
In Polish "ch" and "h" are basically the same sound and "ch" is read as "h" (as in hotel).
It's a tiny detail and by all means, feel free to use current pronunciation, if it is more natural to you :)
If can only pick on one thing: Ropucha is Polish word for Toad.
In Polish "ch" and "h" are basically the same sound and "ch" is read as "h" (as in hotel).
It's a tiny detail and by all means, feel free to use current pronunciation, if it is more natural to you :)