もうずっと動悸がひどくて…
もうずっと動悸がひどくて…
まじでミリでも存在してると1F廊下部屋階段全て臭くなるような強烈な異臭放ってたのが1部屋〜廊下でにおう、ちかづくとクッサ!くらいですむようになったんすよ
でもくせえわ 普通くさいうさぎのトイレって、うさぎ小屋の上や風下にきてはじめた「ウオッフやっば早く封印しよ」と思うもんなんすよ。それがまじで ねぇ
まじでミリでも存在してると1F廊下部屋階段全て臭くなるような強烈な異臭放ってたのが1部屋〜廊下でにおう、ちかづくとクッサ!くらいですむようになったんすよ
でもくせえわ 普通くさいうさぎのトイレって、うさぎ小屋の上や風下にきてはじめた「ウオッフやっば早く封印しよ」と思うもんなんすよ。それがまじで ねぇ
🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
そのまえまではなんか体調悪くても相手が爆発しそうなとき爆弾処理みたいな慎重なコミュニケーションずっとウラでやってた。それも私が関わんなきゃよかった、求められても断ればよかったんだとおもうけど。その蓄積された精神負荷が、メンタル落ちたときに耐えきれない原因だったんだなって。いまはメンタル落ちてるときにふみとどまらなきゃってそもそも思わない。踏みとどまるの前に、そんなギリギリまで崖に行ってない。まだ10mくらい先に崖がある。
今まではもう足元にあった。
自分の都合で生きていいんだ
そのまえまではなんか体調悪くても相手が爆発しそうなとき爆弾処理みたいな慎重なコミュニケーションずっとウラでやってた。それも私が関わんなきゃよかった、求められても断ればよかったんだとおもうけど。その蓄積された精神負荷が、メンタル落ちたときに耐えきれない原因だったんだなって。いまはメンタル落ちてるときにふみとどまらなきゃってそもそも思わない。踏みとどまるの前に、そんなギリギリまで崖に行ってない。まだ10mくらい先に崖がある。
今まではもう足元にあった。
自分の都合で生きていいんだ
translation:
It was really delicious!
translation:
It was really delicious!
translation:
Little Red Riding Hood
translation:
Little Red Riding Hood
ごちゃついてること、言葉足らずなこと、レトロゲー特有の「映像」があっても「文字」が主役を担うこと
たんなる字幕ではなく、文字の表示速度や色で表現される言葉。同人ゲーにはまだあるかこの表現
限られたリソースの中で生まれるその偶然と工夫が好きなのかもしれないね
ごちゃついてること、言葉足らずなこと、レトロゲー特有の「映像」があっても「文字」が主役を担うこと
たんなる字幕ではなく、文字の表示速度や色で表現される言葉。同人ゲーにはまだあるかこの表現
限られたリソースの中で生まれるその偶然と工夫が好きなのかもしれないね
他にもいいゲームはたくさんあるけど、あれだけはなにか唯一の懐かしさ温かみ不思議さがあるよね
他にもいいゲームはたくさんあるけど、あれだけはなにか唯一の懐かしさ温かみ不思議さがあるよね
謎の空間はコクリコ待機スペース
もともとフィギュア用だから奥行きありすぎるのもあるんだよね
謎の空間はコクリコ待機スペース
もともとフィギュア用だから奥行きありすぎるのもあるんだよね
このスクショでわかるけどピノコニーキャラってやっぱ華やかよね〜
このスクショでわかるけどピノコニーキャラってやっぱ華やかよね〜
シワとかはないけど年取ると肌が平べったくなるね
シワとかはないけど年取ると肌が平べったくなるね
アルバムのジャケットとして描かせて頂いた絵
アルバムのジャケットとして描かせて頂いた絵