台湾華語でつぶやきまくるけど日本語通じてます
DOL @namidagumo.bsky.social
(諧音避檢索)
分隊長時期ㄉ夯幾跟哩百要說對等ㄉ話勉強??
因為兵士長似乎是規格外ㄉ存在 感覺他這ㄍ頭銜顯然應該對所有士兵都有話語權的樣子(也太不確定)
然而他實際上跟分隊長ㄉ地位是平行的
(從他還可以跟夯幾班上借隊員來看)
當然也可能是作為班長和班長之間ㄉ調度靠腰這些人一次有多個頭銜很麻煩欸
總之覺ㄉ分隊長時期ㄉ夯幾跟哩百還是平起平坐的
但當上團長可就不是對等的。。
也就是說權力動態在這個時候改變了
我整個就覺得很想要放聲慘叫
怎麼會有這種晴天霹靂的事情
要是夯幾對此抱有失衡感就太好了
(諧音避檢索)
分隊長時期ㄉ夯幾跟哩百要說對等ㄉ話勉強??
因為兵士長似乎是規格外ㄉ存在 感覺他這ㄍ頭銜顯然應該對所有士兵都有話語權的樣子(也太不確定)
然而他實際上跟分隊長ㄉ地位是平行的
(從他還可以跟夯幾班上借隊員來看)
當然也可能是作為班長和班長之間ㄉ調度靠腰這些人一次有多個頭銜很麻煩欸
總之覺ㄉ分隊長時期ㄉ夯幾跟哩百還是平起平坐的
但當上團長可就不是對等的。。
也就是說權力動態在這個時候改變了
我整個就覺得很想要放聲慘叫
怎麼會有這種晴天霹靂的事情
要是夯幾對此抱有失衡感就太好了
冷知識:眼罩下面的解剖也大錯特錯
冷知識:眼罩下面的解剖也大錯特錯
我有點覺得漢吉搞不好有冒牌者症候群 畢竟他當上團長後講了自己無能超多次 分隊長時期可是聞所未聞
我有點覺得漢吉搞不好有冒牌者症候群 畢竟他當上團長後講了自己無能超多次 分隊長時期可是聞所未聞
形とるの早くなってきた…か???
形とるの早くなってきた…か???
再想了想覺得語意最接近的可能就だきょう的那ㄍ妥協
但日文的妥協比較像是對別人 對我來說將就多了一層自甘墮落(過度解讀)的成分
講到這裡我其實也只是想我我擅長對我自己將就 這樣而已
再想了想覺得語意最接近的可能就だきょう的那ㄍ妥協
但日文的妥協比較像是對別人 對我來說將就多了一層自甘墮落(過度解讀)的成分
講到這裡我其實也只是想我我擅長對我自己將就 這樣而已
再來就是因為我不會自己想捏他
再來就是因為我不會自己想捏他
今日スケッチしか描いてなくて草
今日スケッチしか描いてなくて草
幹!!!!!!!!!!!!!!我不是故意考古的!!!!!!!!!!!!!!!!抱歉!!!!!!!!!!!!!!!!!
幹!!!!!!!!!!!!!!我不是故意考古的!!!!!!!!!!!!!!!!抱歉!!!!!!!!!!!!!!!!!
(甚至不是愛吃只是覺得玉米軍艦很好笑)
我開始覺得玉米軍艦很好笑的起點是有一則串文寫:想破頭也不知道為什麼會有個玉米軍艦⋯
然後影片是一個人拉著手推車 推車上有一個玉米軍艦。。。
(甚至不是愛吃只是覺得玉米軍艦很好笑)
我開始覺得玉米軍艦很好笑的起點是有一則串文寫:想破頭也不知道為什麼會有個玉米軍艦⋯
然後影片是一個人拉著手推車 推車上有一個玉米軍艦。。。
最初は始祖ユミルさんが気になるひとの頭ん中覗きまくるの普通に迷惑すぎると思ったけど今になってわかってきたかも
最初は始祖ユミルさんが気になるひとの頭ん中覗きまくるの普通に迷惑すぎると思ったけど今になってわかってきたかも
上手くなりたいのに練習サボってるやつがなんで絵描きなんかやってんだ
上手くなりたいのに練習サボってるやつがなんで絵描きなんかやってんだ
有夠營養的
不然他們在原作裡都只穿長袖
有夠營養的
不然他們在原作裡都只穿長袖
所以安分地使用正常的打字方式書寫語句以免被翻譯軟體惡搞
所以安分地使用正常的打字方式書寫語句以免被翻譯軟體惡搞
但有一個很大的問題叫做我不會畫樂器
我仔細一想也不只里維跟漢吉適合皮夾克 我想不到這部作品裡面到底有誰不適合皮夾克
但有一個很大的問題叫做我不會畫樂器
我仔細一想也不只里維跟漢吉適合皮夾克 我想不到這部作品裡面到底有誰不適合皮夾克
眼睛張開就會自動自發去畫圖
馬拉松勒戒有望
眼睛張開就會自動自發去畫圖
馬拉松勒戒有望