Featuring a chat with @avecsesdoigts.bsky.social, whose stunning vol. 2 translation, IN THE SHADOW OF GIRLS IN BLOSSOM, is out now!
lithub.com/on-translati...
#proust
#booksky
Featuring a chat with @avecsesdoigts.bsky.social, whose stunning vol. 2 translation, IN THE SHADOW OF GIRLS IN BLOSSOM, is out now!
lithub.com/on-translati...
#proust
#booksky
#LGBT #KidLit #BookSky #PrimaryEduSky
stopped dead. What he was hearing was the little Saint-Saëns phrase. At first he did not recognize it, but felt a flood of freshness in himself, as though suddenly the weight of years had vanished and he was young again."—from Jean Santeuil
youtu.be/cC6rXwGOudU?...
stopped dead. What he was hearing was the little Saint-Saëns phrase. At first he did not recognize it, but felt a flood of freshness in himself, as though suddenly the weight of years had vanished and he was young again."—from Jean Santeuil
This is Hahn’s setting of "Si mes vers avaient des ailes" by #VictorHugo, performed by Karina Gauvin and Marc-André Hamelin, text and translation by Richard Stokes transcribed in the alt-text of the next post.
This is Hahn’s setting of "Si mes vers avaient des ailes" by #VictorHugo, performed by Karina Gauvin and Marc-André Hamelin, text and translation by Richard Stokes transcribed in the alt-text of the next post.