Friedl Mayerhofer
friedlmayerhofer.bsky.social
Friedl Mayerhofer
@friedlmayerhofer.bsky.social
Part of the great German learning Stammtisch Podcast. Likes beer.
“Den Löffel abgeben” (“giving up the spoon”): The expression casually describes the death of a person. Its origins can be traced back to the medieval household, where everyone had their own, often self-carved spoon. Whoever gave up the spoon said goodbye to the group for good.
June 17, 2025 at 7:24 PM
„Auf dem Zahnfleisch gehen“ („walking on gums“)
To be in a critical state of health, to be completely exhausted, to do something using one's last strength. The red gums, which also bleed easily, are compared in this idiom to the sore sole of a foot and thus stand for signs of wear and tear.
May 3, 2025 at 11:41 AM
Reposted by Friedl Mayerhofer
Things are happening!
April 20, 2025 at 7:38 PM
Reposted by Friedl Mayerhofer
Upped all the podcast eps to patreon to give another alt way to listen. www.patreon.com/thestammtisc...
Feels good man.
Get more from The Stammtisch Podcast on Patreon
Learn Super German Jetzt!
www.patreon.com
April 10, 2025 at 7:28 PM
„Schnapsidee“ (“booze idea”):
A word for the stupid ideas that arise after drinking too much alcohol.
April 19, 2025 at 12:59 PM
Reposted by Friedl Mayerhofer
New episode just popped. It has been quite a while, but this one is so good it is worth the wait.
April 9, 2025 at 10:17 PM
“Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz” was considered the longest word in the German language. The term (abbr. “RkReÜAÜG”) for a law to monitor the labeling of beef was repealed in 2013.
April 7, 2025 at 9:51 PM