| این کاربرِ مصریِ باستان ممکن است به چکش متوسل شود، حتی برای شما دوستِ عزیز 😌🔨
🐦 https://x.com/xChatDD
Ɱ https://mastodon.social/@ChatDD
لینک سری اول:
drive.google.com/drive/mobile...
لینک سری دوم:
drive.google.com/drive/mobile...
لینک سری اول:
drive.google.com/drive/mobile...
لینک سری دوم:
drive.google.com/drive/mobile...
مُبدع تن، خالق جان در سبق
حرمت ذات و صفات پاک او
که بود گردون گریبانچاک او
کان فسون و اسم اعظم را که من
بر کر و بر کور خواندم شد حَسَن
بر کُهِ سنگین بخواندم شد شکاف
خرقه را بدرید بر خود تا بهناف
برتن مرده بخواندم گشت حَی
بر سر لاشَئ بخواندم گشت شَئ
مُبدع تن، خالق جان در سبق
حرمت ذات و صفات پاک او
که بود گردون گریبانچاک او
کان فسون و اسم اعظم را که من
بر کر و بر کور خواندم شد حَسَن
بر کُهِ سنگین بخواندم شد شکاف
خرقه را بدرید بر خود تا بهناف
برتن مرده بخواندم گشت حَی
بر سر لاشَئ بخواندم گشت شَئ
که آشکار و نهانِ علوم میداند
جوابِ هرچه از او پرسی آن بوَد که به دست
اشارتی بکند یا که سری جنباند
جامی، بهارستان، روضه ششم
که آشکار و نهانِ علوم میداند
جوابِ هرچه از او پرسی آن بوَد که به دست
اشارتی بکند یا که سری جنباند
جامی، بهارستان، روضه ششم
گر همچنین دامنکشان بالای خاکم بگذری
سعدی، غزلیات
هرگز نباشد در چمن سَروی بدین خوشمنظری
صورتگرِ دیبای چین گو، صورتِ رویش ببین
یا صورتی برکش چنین یا توبه کن صورتگری
سعدی، غزلیات
گر همچنین دامنکشان بالای خاکم بگذری
سعدی، غزلیات
لویی فویاد، ۱۹۱۵.
مارفا کوتلیف (با بازی استاسیا ناپیرکوفسکا) در حال رقصیدن به شکل خفاش خونآشام.
Les Vampires, Épisode 2: La Bague qui tue.
Louis Feuillade, 1915.
Marfa Koutiloff (starring Stacia Napierkowska) dancing as a vampire bat.
----
🐦 larwoolf
لویی فویاد، ۱۹۱۵.
مارفا کوتلیف (با بازی استاسیا ناپیرکوفسکا) در حال رقصیدن به شکل خفاش خونآشام.
Les Vampires, Épisode 2: La Bague qui tue.
Louis Feuillade, 1915.
Marfa Koutiloff (starring Stacia Napierkowska) dancing as a vampire bat.
----
🐦 larwoolf
هرگز نباشد در چمن سَروی بدین خوشمنظری
صورتگرِ دیبای چین گو، صورتِ رویش ببین
یا صورتی برکش چنین یا توبه کن صورتگری
سعدی، غزلیات
هرگز نباشد در چمن سَروی بدین خوشمنظری
صورتگرِ دیبای چین گو، صورتِ رویش ببین
یا صورتی برکش چنین یا توبه کن صورتگری
سعدی، غزلیات
وز یادِ رُخَت سینه گلستان گردد
بی روی تو گر آب خورم چون گُلبُن
اندر دلِ من چو غنچه پیکان گردد
کمالالدین اسماعیل، رباعیات
وز یادِ رُخَت سینه گلستان گردد
بی روی تو گر آب خورم چون گُلبُن
اندر دلِ من چو غنچه پیکان گردد
کمالالدین اسماعیل، رباعیات
زان میان گفت شاهدی بلخی
گر ملولی ز ما، تُرُش منشین
که تو هم در میانِ ما تلخی
جمعی چو گل و لاله به هم پیوسته
تو هیزمِ خشک در میانی رَسته
چون بادِ مخالف و چو سرما ناخوش
چون برف نشستهای و چون یخ بسته
سعدی، گلستان، باب پنجم در عشق و جوانی
زان میان گفت شاهدی بلخی
گر ملولی ز ما، تُرُش منشین
که تو هم در میانِ ما تلخی
جمعی چو گل و لاله به هم پیوسته
تو هیزمِ خشک در میانی رَسته
چون بادِ مخالف و چو سرما ناخوش
چون برف نشستهای و چون یخ بسته
سعدی، گلستان، باب پنجم در عشق و جوانی
۱. همبستگیهای قوی را ثبت نمیکنه.
۲. برای مواد با ساختار دو بعدی جواب نمیده.
۳. اثرات غیرتعادلی را نادیده میگیره.
۱. همبستگیهای قوی را ثبت نمیکنه.
۲. برای مواد با ساختار دو بعدی جواب نمیده.
۳. اثرات غیرتعادلی را نادیده میگیره.
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَى صَعِقًا فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ ﴿۱۴۳﴾
سوره ۷: الأعراف - جزء ۹
فَلَمَّا تَجَلَّى رَبُّهُ لِلْجَبَلِ جَعَلَهُ دَكًّا وَخَرَّ مُوسَى صَعِقًا فَلَمَّا أَفَاقَ قَالَ سُبْحَانَكَ تُبْتُ إِلَيْكَ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُؤْمِنِينَ ﴿۱۴۳﴾
سوره ۷: الأعراف - جزء ۹
اُلیور توئیست (۱۸۳۸)
از چارلز دیکنز
اُلیور توئیست (۱۸۳۸)
از چارلز دیکنز
۲. در سیاستهای چپگرا، توزیع مجدد ثروت معمولاً از طریق سیاستهای دولتی انجام میشود، نه از طریق الزام شخصی.
۲. در سیاستهای چپگرا، توزیع مجدد ثروت معمولاً از طریق سیاستهای دولتی انجام میشود، نه از طریق الزام شخصی.
Kees van Dongen painting Brigitte Bardot, Paris, ca. 1959.
Kees van Dongen painting Brigitte Bardot, Paris, ca. 1959.
دستی ز غمِ هجرِ تو بر سر دارم
خوش گشت دلم تا که خیالِ تو در اوست
زانش همهساله تنگ در بر دارم
کمالالدین اسماعیل، رباعیات
دستی ز غمِ هجرِ تو بر سر دارم
خوش گشت دلم تا که خیالِ تو در اوست
زانش همهساله تنگ در بر دارم
کمالالدین اسماعیل، رباعیات
عطار، تذکرة الأولیاء، ذکر شیخ ابوالحسن خرقانی
عطار، تذکرة الأولیاء، ذکر شیخ ابوالحسن خرقانی
گفتند اگر كارى میكنيد او را بسوزانيد و خدايانتان را يارى دهيد (۶۸) گفتيم اى آتش براى ابراهيم سرد و بیآسيب باش (۶۹)
قرآن، سورة الأنبياء، ترجمه محمدمهدی فولادوند
گفتند اگر كارى میكنيد او را بسوزانيد و خدايانتان را يارى دهيد (۶۸) گفتيم اى آتش براى ابراهيم سرد و بیآسيب باش (۶۹)
قرآن، سورة الأنبياء، ترجمه محمدمهدی فولادوند
که دیده خواب نکردهست از انتظارِ تو دوشم
سعدی، غزلیات
که دیده خواب نکردهست از انتظارِ تو دوشم
سعدی، غزلیات
پاوْل کلِه (۱۹۴۰–۱۸۷۹)
روغن، تمپرا و آبرنگ روی گچ آمادهشده بر روی گاز، نصبشده روی مقوا
Refuge (1930)
Paul Klee (1879–1940)
Oil, tempera, and watercolor on plaster grounded gauze mounted on cardboard.
پاوْل کلِه (۱۹۴۰–۱۸۷۹)
روغن، تمپرا و آبرنگ روی گچ آمادهشده بر روی گاز، نصبشده روی مقوا
Refuge (1930)
Paul Klee (1879–1940)
Oil, tempera, and watercolor on plaster grounded gauze mounted on cardboard.
بوالعجب آن که خونِ من بر تو چرا حلال شد
پرتوِ آفتاب اگر بَدر کند هلال را
بَدرِ وجودِ من چرا در نظرت هلال شد
سعدی، غزلیات
بوالعجب آن که خونِ من بر تو چرا حلال شد
پرتوِ آفتاب اگر بَدر کند هلال را
بَدرِ وجودِ من چرا در نظرت هلال شد
سعدی، غزلیات
عقل و جان گوهرِ هستی به نثار افشانند
حافظ، غزلیات
عقل و جان گوهرِ هستی به نثار افشانند
حافظ، غزلیات