— all translations are made through comparing different sources as well as my own korean skills ; for indepth analysis of their lyrics i suggest doolsetbangtan.wordpress.com ♡♡♡
불러 보는 철없는 노래
if i ruled the world 가끔 꿈을 꿔”
“i know it doesn’t make sense,
it's a naive song to sing
still sometimes i dream about, what if i ruled the world?”
— if i ruled the world
불러 보는 철없는 노래
if i ruled the world 가끔 꿈을 꿔”
“i know it doesn’t make sense,
it's a naive song to sing
still sometimes i dream about, what if i ruled the world?”
— if i ruled the world
무서워 넘어지는 게
너희들을 실망시키는 게
그래도 내 온 힘을 다해서라도
나 꼭 너의 곁에 있을게”
“honestly,
i'm scared of falling
or letting you down
but, even if it takes all my strength,
i'll make sure to stay by your side”
— anpanman
무서워 넘어지는 게
너희들을 실망시키는 게
그래도 내 온 힘을 다해서라도
나 꼭 너의 곁에 있을게”
“honestly,
i'm scared of falling
or letting you down
but, even if it takes all my strength,
i'll make sure to stay by your side”
— anpanman
내게 아침을 선물한 건 너야”
“in the eternal night i couldn't see the end of,
it was you who gifted me the morning”
— make it right
내게 아침을 선물한 건 너야”
“in the eternal night i couldn't see the end of,
it was you who gifted me the morning”
— make it right
문을 하나 만들자 너의 맘 속에다
그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야
믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop”
“when you hate being yourself, the day you want to disappear,
let’s build a door in your mind
you'll open it and enter, this place will wait for you
believe magic shop will comfort you”
— magic shop
문을 하나 만들자 너의 맘 속에다
그 문을 열고 들어가면 이 곳이 기다릴 거야
믿어도 괜찮아 널 위로해줄 Magic Shop”
“when you hate being yourself, the day you want to disappear,
let’s build a door in your mind
you'll open it and enter, this place will wait for you
believe magic shop will comfort you”
— magic shop
내 가슴을 더 떨리게 못 한다면
어쩜 이렇게 한 번 죽겠지 아마
but what if that moment’s right now, right now”
“if this doesn't make me cry anymore,
if this doesn't make my heart flutter anymore
maybe, this will be my first death
but what if that moment’s right now, right now”
— black swan
내 가슴을 더 떨리게 못 한다면
어쩜 이렇게 한 번 죽겠지 아마
but what if that moment’s right now, right now”
“if this doesn't make me cry anymore,
if this doesn't make my heart flutter anymore
maybe, this will be my first death
but what if that moment’s right now, right now”
— black swan
다시 아침이야 오늘을 나야 해
가보자고 one more night
이 끝에 뭐가 있을지 몰라
영원한 밤은 없어”
“hey, wake up one more time
it’s morning again, we have to live through this day
let’s go, one more night
we don’t know what’s waiting for us at the end of this
there’s no eternal night”
— dis-ease
다시 아침이야 오늘을 나야 해
가보자고 one more night
이 끝에 뭐가 있을지 몰라
영원한 밤은 없어”
“hey, wake up one more time
it’s morning again, we have to live through this day
let’s go, one more night
we don’t know what’s waiting for us at the end of this
there’s no eternal night”
— dis-ease
오늘 또 다른 날 맞이해
어차피 전부 다 나이기에
고민보다는 걍 달리네”
“there are hundreds and hundreds of myself within me
today, i greet another myself
they are all me after all,
so i just run rather than worrying”
— idol
오늘 또 다른 날 맞이해
어차피 전부 다 나이기에
고민보다는 걍 달리네”
“there are hundreds and hundreds of myself within me
today, i greet another myself
they are all me after all,
so i just run rather than worrying”
— idol
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지”
“i try singing once again like this
until this song no one replies to
will reach tomorrow”
— whalien 52
대답 없는 이 노래가
내일에 닿을 때까지”
“i try singing once again like this
until this song no one replies to
will reach tomorrow”
— whalien 52
여전히 향기 나는 꽃 같아
이제 나를 믿어줘 다시 나를 잡아줘
너를 느낄 수 있게 나를 끌어안아줘”
“you're still shining bright
you still feel like a fragrant flower
trust me now and hold me again
hold me tightly, so that i can feel you”
— hold me tight
여전히 향기 나는 꽃 같아
이제 나를 믿어줘 다시 나를 잡아줘
너를 느낄 수 있게 나를 끌어안아줘”
“you're still shining bright
you still feel like a fragrant flower
trust me now and hold me again
hold me tightly, so that i can feel you”
— hold me tight
영웅이 되고파서 점프했던 때와는 달리
배로 커져버린 키와 흘러버린 시간
넌 어른이 되어가지만, i wanna rewind”
“a hero that i dreamed to be when i was young
we used to jump and wish to be heroes,
now my height is doubled, time has passed
you’re becoming an adult, but i wanna rewind”
— jump
영웅이 되고파서 점프했던 때와는 달리
배로 커져버린 키와 흘러버린 시간
넌 어른이 되어가지만, i wanna rewind”
“a hero that i dreamed to be when i was young
we used to jump and wish to be heroes,
now my height is doubled, time has passed
you’re becoming an adult, but i wanna rewind”
— jump
내 몸 마음 영혼도
너의 것인 걸 잘 알고 있어
이건 나를 벌받게 할 주문”
“my blood, sweat, and tears
and my body, mind, and soul-
i know that they are all yours
this spell that punishes me”
— blood, sweat & tears
내 몸 마음 영혼도
너의 것인 걸 잘 알고 있어
이건 나를 벌받게 할 주문”
“my blood, sweat, and tears
and my body, mind, and soul-
i know that they are all yours
this spell that punishes me”
— blood, sweat & tears
내 몸을 예상이라도 한 듯 비가 내리고 있네
창문에 맺혀 있는 빗물들 바라보며 느끼지
마치 내 마음속을 흐른 눈물들”
“getting up, i look outside the window, feeling sore,
it’s raining as if it knew how my body feels
and as i see the raindrops on the window,
i feel they are like teardrops flowing through my heart”
— rain
내 몸을 예상이라도 한 듯 비가 내리고 있네
창문에 맺혀 있는 빗물들 바라보며 느끼지
마치 내 마음속을 흐른 눈물들”
“getting up, i look outside the window, feeling sore,
it’s raining as if it knew how my body feels
and as i see the raindrops on the window,
i feel they are like teardrops flowing through my heart”
— rain
날아가는 법을 몰라
결정하는 법을 몰라
이젠 꿈꾸는 법도 몰라”
“you don’t know how to live
you don’t know how to fly
you don’t know how to decide
and now, you don’t even know how to dream”
— no more dream
날아가는 법을 몰라
결정하는 법을 몰라
이젠 꿈꾸는 법도 몰라”
“you don’t know how to live
you don’t know how to fly
you don’t know how to decide
and now, you don’t even know how to dream”
— no more dream
제멋대로 널 부르잖아
이 까만 어둠 속에서
너는 이렇게 빛나니까”
“listen to my heartbeat
it’s calling you on its own will
because, in this pitch-black darkness,
you’re shining so brightly”
— save me
제멋대로 널 부르잖아
이 까만 어둠 속에서
너는 이렇게 빛나니까”
“listen to my heartbeat
it’s calling you on its own will
because, in this pitch-black darkness,
you’re shining so brightly”
— save me
나도 몰라 그딴 게 어딨어
우리들이 모두 새빠지게 달린 거지
뭐라 하든 달린 거지”
“the reason for bangtan’s success?
i don't know either, how in the world would such a thing exist
it’s just that we all ran like crazy,
it’s just that we all ran no matter what”
— run bts
나도 몰라 그딴 게 어딨어
우리들이 모두 새빠지게 달린 거지
뭐라 하든 달린 거지”
“the reason for bangtan’s success?
i don't know either, how in the world would such a thing exist
it’s just that we all ran like crazy,
it’s just that we all ran no matter what”
— run bts
쟤들에 널 맞추진 마
넌 충분히 아름다워”
“never lower yourself
never change yourself to fit in with them
you’re beautiful enough”
— 21st century girl
쟤들에 널 맞추진 마
넌 충분히 아름다워”
“never lower yourself
never change yourself to fit in with them
you’re beautiful enough”
— 21st century girl
니 인생이 어중간한 게 왜 내 탓이야
계속 그렇게 살아줘 적당하게
미안한데 앞으로 난 더 벌 건데 지켜봐줘
부디 제발 건강하게”
“i’m thankful i earned nothing easily
why do you blame me for your mediocre life?
keep living like that
sorry, i'll keep earning more, so watch me
and by all means, stay healthy”
— bts cypher pt. 4
니 인생이 어중간한 게 왜 내 탓이야
계속 그렇게 살아줘 적당하게
미안한데 앞으로 난 더 벌 건데 지켜봐줘
부디 제발 건강하게”
“i’m thankful i earned nothing easily
why do you blame me for your mediocre life?
keep living like that
sorry, i'll keep earning more, so watch me
and by all means, stay healthy”
— bts cypher pt. 4
세상은 참 컸어 너무 작은 나
이제 난 상상할 수도 없어”
“the fifteen year old me who had nothing
the world was so big, and i was so small
i can’t even imagine it now”
— begin
세상은 참 컸어 너무 작은 나
이제 난 상상할 수도 없어”
“the fifteen year old me who had nothing
the world was so big, and i was so small
i can’t even imagine it now”
— begin
그저 남의 인생들을 살게 됐어
이건 진짜야 도박도 게임도 아냐
딱 한번뿐인 인생
넌 대체 누굴 위해 사냐”
“why can't i find myself in my own life
but i just live other people’s lives?
this is real, not a gamble nor a game
this life that you’re only only given once,
who the hell are you living it for?”
— intro: o!rul8,2?
그저 남의 인생들을 살게 됐어
이건 진짜야 도박도 게임도 아냐
딱 한번뿐인 인생
넌 대체 누굴 위해 사냐”
“why can't i find myself in my own life
but i just live other people’s lives?
this is real, not a gamble nor a game
this life that you’re only only given once,
who the hell are you living it for?”
— intro: o!rul8,2?
어떤 어둠도 어떤 계절도
영원할 순 없으니까”
“morning will come again
because no darkness, and no season
can last forever”
— spring day
어떤 어둠도 어떤 계절도
영원할 순 없으니까”
“morning will come again
because no darkness, and no season
can last forever”
— spring day
내 이름을 불러줄 때의 니 목소리에
잠겨서 난 수영하고파 너를 좀 더 알고파
너란 미지의 숲을 깊이 모험하는 탐험가”
“our bgm is the sound of our breathing;
your voice when you call my name,
i'd like to dive and swim in you, to know you more:
an explorer venturing through that deep forest of mystery that is you”
— just one day
내 이름을 불러줄 때의 니 목소리에
잠겨서 난 수영하고파 너를 좀 더 알고파
너란 미지의 숲을 깊이 모험하는 탐험가”
“our bgm is the sound of our breathing;
your voice when you call my name,
i'd like to dive and swim in you, to know you more:
an explorer venturing through that deep forest of mystery that is you”
— just one day
똑똑히 봐 이걸 impossible에 마침표 찍어“
”hyungs who are only full of their hip-hop pride told me it’s impossible, but
look carefully at me, placing a period on impossible: i’m possible“
— we are bulletproof, pt. 2
똑똑히 봐 이걸 impossible에 마침표 찍어“
”hyungs who are only full of their hip-hop pride told me it’s impossible, but
look carefully at me, placing a period on impossible: i’m possible“
— we are bulletproof, pt. 2