最近はRoboxや創作鉄にも手をつけています。
【好きなもの】
汽車のえほん、TVシリーズ(5~6期、アーク期)、がんばれタッグス
【好きでも嫌いでもないもの】
8~16期、22期以降のキャラ
【苦手なもの】
TVシリーズ世界編、車体揺れ、AEG
トンネルに籠ったのを『雨がただの水だと知らないで怖がったから』だって!そんなこと誰が最初に言いだしたんだ!」
トンネルに籠ったのを『雨がただの水だと知らないで怖がったから』だって!そんなこと誰が最初に言いだしたんだ!」
アラリックが言った。パトリックは鼻を鳴らす。
「バカバカしい!幽霊やお化けなんてもの、存在しないさ!
ましてや、バラバラになった機関車が戻ってくるなんて!」
アラリックが言った。パトリックは鼻を鳴らす。
「バカバカしい!幽霊やお化けなんてもの、存在しないさ!
ましてや、バラバラになった機関車が戻ってくるなんて!」
登山鉄道は安全のため運行を中止している。山に登る機関車たちは、機関庫でお喋りし合っていた。
アーネストが口を開く。
「もうすぐハロウィンだね。ハロウィンの夜には死者の魂が家に戻ってくるんだ。」
登山鉄道は安全のため運行を中止している。山に登る機関車たちは、機関庫でお喋りし合っていた。
アーネストが口を開く。
「もうすぐハロウィンだね。ハロウィンの夜には死者の魂が家に戻ってくるんだ。」
1「フン、君は支線を走らないから分からないのさ!キンドリー夫人の車が来なかったから、別荘で止まって彼女を乗せてたんだ!僕は君と違って、お客を大事にしてるんだよ!」
1「フン、君は支線を走らないから分からないのさ!キンドリー夫人の車が来なかったから、別荘で止まって彼女を乗せてたんだ!僕は君と違って、お客を大事にしてるんだよ!」
「こいつら、本線の機関車にしては、ずいぶんバカなことを言うもんだ!」
「こいつら、本線の機関車にしては、ずいぶんバカなことを言うもんだ!」
「クリスマスだったら、彼のことを『赤鼻のジェームス』って呼んだのにな!」
「働きバチに刺されたから、これからはずっと働き者になるんじゃなあい?」
「クリスマスだったら、彼のことを『赤鼻のジェームス』って呼んだのにな!」
「働きバチに刺されたから、これからはずっと働き者になるんじゃなあい?」
みんなは、新しい「車輪付きの巣箱」のことを話していた。
みんなは、新しい「車輪付きの巣箱」のことを話していた。
「他のお客さんが文句を言いませんかね?」
「そこをどうか。荷物室に入れてくれませんか?」
「しかし……他の荷物に匂いが移りそうだからねぇ……」
みんな、どうすればいいか困っている。
ジェームスはなかなか出発できなくて、イライラした。
「他のお客さんが文句を言いませんかね?」
「そこをどうか。荷物室に入れてくれませんか?」
「しかし……他の荷物に匂いが移りそうだからねぇ……」
みんな、どうすればいいか困っている。
ジェームスはなかなか出発できなくて、イライラした。
木箱からは頭がくらくらするような匂いがしている。
「まさかその荷物、僕に運ばせるつもりじゃないだろうね!?
そんな臭いものはお断りだよ!」
「そう言わずに頼むよ。これを市場に売りに行きたいんだ。」
木箱の中身はチーズだった。
木箱からは頭がくらくらするような匂いがしている。
「まさかその荷物、僕に運ばせるつもりじゃないだろうね!?
そんな臭いものはお断りだよ!」
「そう言わずに頼むよ。これを市場に売りに行きたいんだ。」
木箱の中身はチーズだった。
- Miserable Old Burden -
Written by Tophat6210
日本語 docs.google.com/document/d/1...
English docs.google.com/document/d/1...
- Miserable Old Burden -
Written by Tophat6210
日本語 docs.google.com/document/d/1...
English docs.google.com/document/d/1...
2「それだけトップハム・ハット卿は、わがままな機関車に厳しいってことさ。」
E「ヘンリーはいつまであそこに閉じ込められるのかな?」
2「さぁ…?彼が『また外に出て列車を引っ張りたい』って言うまでじゃないかな…?」
1「まったく!その間、君たちはヘンリーの分まで働かなくちゃいけないんだろ?可哀想に!」
2「それだけトップハム・ハット卿は、わがままな機関車に厳しいってことさ。」
E「ヘンリーはいつまであそこに閉じ込められるのかな?」
2「さぁ…?彼が『また外に出て列車を引っ張りたい』って言うまでじゃないかな…?」
1「まったく!その間、君たちはヘンリーの分まで働かなくちゃいけないんだろ?可哀想に!」
本土の機関車たちに昔の失敗をバカにされた上、「こんな機関車にはなりたくない」と言われたのだ。
本土の機関車たちに昔の失敗をバカにされた上、「こんな機関車にはなりたくない」と言われたのだ。
「わざとやったのなら人が悪すぎるし、わざとでないなら不注意が過ぎるぞ!」
トーマスはいい気味だと思っていたが、トップハム・ハット卿は彼にも「いい薬になったろう」と言って帰っていった。
「わざとやったのなら人が悪すぎるし、わざとでないなら不注意が過ぎるぞ!」
トーマスはいい気味だと思っていたが、トップハム・ハット卿は彼にも「いい薬になったろう」と言って帰っていった。
- Emily the Old Engine -
Written by Tophat6210
日本語
docs.google.com/document/d/1TE…
English
docs.google.com/document/d/16a���
- Emily the Old Engine -
Written by Tophat6210
日本語
docs.google.com/document/d/1TE…
English
docs.google.com/document/d/16a���
「ディーゼル機関車は石炭も水も使わない!
そんな常識知らずな連中を、どうやって信用しろっていうんだ?」
彼はいつも暗い顔で言うのだった。
「ディーゼル機関車は石炭も水も使わない!
そんな常識知らずな連中を、どうやって信用しろっていうんだ?」
彼はいつも暗い顔で言うのだった。
彼は普段エドワードの駅に住んでいるが、どこへ行っても歓迎された。
ドナルドとダグラスは、なかなか打ち解けようとしなかったが、ボコはそれでもよく貨物列車の手伝いをした。
「あのボコというお若いの……」
「ええ、ディーゼル機関車にしては、それほど悪くありませんなぁ。」
これは双子にとって、最高の誉め言葉だった。
彼は普段エドワードの駅に住んでいるが、どこへ行っても歓迎された。
ドナルドとダグラスは、なかなか打ち解けようとしなかったが、ボコはそれでもよく貨物列車の手伝いをした。
「あのボコというお若いの……」
「ええ、ディーゼル機関車にしては、それほど悪くありませんなぁ。」
これは双子にとって、最高の誉め言葉だった。
チビのエドワードは準備万端だといいな。さもなきゃ困ったことになる。」
チビのエドワードは準備万端だといいな。さもなきゃ困ったことになる。」
彼はなんだか不満そうだ。
「機関庫から出してもらえたのは嬉しいけど、保存鉄道の人たちは僕に文句ばかりつけるんだ。
『客車をぶつけるな』とか、『愛想よくしろ』とか。
どうせなら貨車を牽きたいよ。貨車の扱いなら製鉄所にいた頃からバッチリなんだ。」
彼はなんだか不満そうだ。
「機関庫から出してもらえたのは嬉しいけど、保存鉄道の人たちは僕に文句ばかりつけるんだ。
『客車をぶつけるな』とか、『愛想よくしろ』とか。
どうせなら貨車を牽きたいよ。貨車の扱いなら製鉄所にいた頃からバッチリなんだ。」