あめ
banner
tilo-candy.bsky.social
あめ
@tilo-candy.bsky.social
成人済み(20↑)/小説
🌧⛓ 🔃❌
無言フォローすみません(FRMBご自由に)
支部:https://www.pixiv.net/users/5693335
そうですよね!私もその日暮らし!?今の⛓️が?の気持ちでした😂
日本語翻訳、固すぎてニュアンス違う気がする!みたいなこと、割とありますよね。今回は英語もそんな感じでした……直訳すると多分そういう感じになってしまうのかもしれない😢
全然開示されない⛓️の情報……はやく欲しいですね😭
August 19, 2025 at 9:46 AM
原語をdeepLに聞いたら、やりくりが上手いと返ってきたことがあって、都合よくそう解釈してます。単語単体だとやり過ごすとかになるので、原語特有の使いまわしの可能性が……。
英語もその日暮らし(だらだらと過ごす)なので、ちょっと違和感ですよね。
己のことになると、無計画でだらだら過ごしているのも可愛いけれど、それはテヌ人っぽい、という。
August 18, 2025 at 11:50 AM
囚人時代、一度はパンツが尻に突っかかって入らなかったこと…あると思うの。
劣悪環境なら、服とかも購入だろうから、おさがりのやりくりとかあっただろうし。多少短い/長いは気にせず、おさがりもらったら、入らない!?ってなって欲しい
July 30, 2025 at 12:07 PM