貓村ゐき Nekomura Wiki
banner
nekomura-koneko.bsky.social
貓村ゐき Nekomura Wiki
@nekomura-koneko.bsky.social
I'm a security engineer and software developer. Advocate of FOSS. And a cat lover. Languages: ja(native), zh, en, de.
これはダイヤモンドという普段割ってしまう経験の少ないものだからわかりにくいだけ

例えば陶磁器は引っ掻いても傷つきにくいけど衝撃で簡単に割れることを私たちは経験的に知っている。ダイヤモンドも同じこと
December 2, 2025 at 12:32 PM
閩です、誤字でした。マジでごめんなさい。真的不好意思!抱歉!對不起!!
December 2, 2025 at 10:30 AM
このあたり実は形態論や音韻形態論という現代言語学に分野が関係しているのだけど、韓国語教育の文法はこのあたりかなり現代的で規則的だったりします。

日本語文法みたいな無機質な暗記ではなく規則性でもって学習者が「じゃあこうなるはず」と予測できるところが多く、学んでいて気持ちいい。

日本語と韓国語はほぼ文法は同じと言われるのに何故こんな差があるか。
実は日本語文法(五段活用とかそういうやつ)は現代言語学の道具が出揃う前の橋本という上代日本語音韻の専門家の1930年頃の成果を1950年頃にまとめたものです。

それに対して韓国語教育の文法は道具が出揃った後の1980から1990年代に整備されました
December 2, 2025 at 10:22 AM
これ少し見ると、台灣人の多くは本当に台灣語と台灣華語(いわゆる中国語)のバイリンガルなんだなって感じる(会話の中で自然に華語から台湾語に切り替わったりして特に説明や字幕もない)
December 2, 2025 at 5:59 AM
こういう分析をした場合に、なるほど終止形と連用形、連体形、命令形という4つの基本形があるのは認めたとして、それらと未然形、仮定系や已然形が同列に並ぶのはいささか違和感がある

韓国語と日本語はよく似ているけども、韓国語も動詞語幹に接尾辞を次々と付与していくという考え方をする。そして、連用形ともいうべき形で動詞を連続させたり 고 などと繋げられたりする形は確かに存在し、連体形相当の 는, ㄴ, ㄹが存在する。

韓国語は語幹が子音で終わるか母音で終わるか、最後が陽母音か陰母音かで大まかに説明がつきやすい。現代言語学的に納得感があって合理的な説明が可能。

日本は20世紀前半の古い形に固執しすぎ
December 2, 2025 at 2:28 AM