MysticEevee94
banner
mysticeevee94.bsky.social
MysticEevee94
@mysticeevee94.bsky.social
Splatoon Youtuber, World's Biggest Goo Tuber Fan, Splatoon, Fire Emblem, and Pokemon. Economic Analyst of the Video Game Industry
https://www.youtube.com/@MysticEevee94/
I guess my whole point of this post, is try to upload high quality subtitles to your videos if you can, it really helps out some people, and can make Splatoon content more accessible. (4/4)
November 24, 2024 at 6:56 PM
I also manually translate my scripts into Spanish, as I am still practicing the language while also trying to expand the outreach of my content to those who might typically not watch it. Youtube's auto translate is even worse, so it is good to have high quality subtitles... (3/4)
November 24, 2024 at 6:56 PM
heavier accents. I get that trying to put in captions for stream vods or very long content might not be worth it for some people. But for scripted content, copy-pasting your script into the video editor usually is enough, as Youtube auto-times the script to the words you are saying... (2/4)
November 24, 2024 at 6:56 PM
Hey, I'm a small Splatuber who does scripted content, just uploaded a video today
youtu.be/D1xmeuDrxjE?...
The History of Special Saver in Splatoon
YouTube video by MysticEevee94
youtu.be
November 23, 2024 at 7:24 AM