Es que encima la mitad de tus compañeros tienen una historia en plan "se me fue muchísimo la olla y oí unos cantos de sirena no sé dónde e hice una tontería muy tentadora y nada, que me he arruinado la vida y convertido en un peligro para mí mismo y para los demás"
November 11, 2025 at 10:48 AM
Es que encima la mitad de tus compañeros tienen una historia en plan "se me fue muchísimo la olla y oí unos cantos de sirena no sé dónde e hice una tontería muy tentadora y nada, que me he arruinado la vida y convertido en un peligro para mí mismo y para los demás"
También es verdad que a lo mejor la cosa cambia más adelante. De momento me han dejado hablarlo con los compañeros y argumentar que es una idea de bombero. Confío en que más adelante irá saliendo más contexto que haga la idea más atractiva
November 11, 2025 at 10:31 AM
También es verdad que a lo mejor la cosa cambia más adelante. De momento me han dejado hablarlo con los compañeros y argumentar que es una idea de bombero. Confío en que más adelante irá saliendo más contexto que haga la idea más atractiva
("Se te ha aparecido un maromo en sueños que te ha dicho que te metas parásitos en el cerebro, que ya verás qué bien" no lo considero un motivo narrativo válido)
November 11, 2025 at 10:18 AM
("Se te ha aparecido un maromo en sueños que te ha dicho que te metas parásitos en el cerebro, que ya verás qué bien" no lo considero un motivo narrativo válido)
Lo segundo es que el juego claramente quiere que esnifes babosas psiónicas, cuenta con que lo hagas, es una mecánica básica. Pero al mismo tiempo hasta ahora no me ha dado ni un solo motivo narrativo para hacerlo, más allá del análisis metavideojueguil. Y eso en un juego de ROL pues como que en fin
November 11, 2025 at 10:17 AM
Lo segundo es que el juego claramente quiere que esnifes babosas psiónicas, cuenta con que lo hagas, es una mecánica básica. Pero al mismo tiempo hasta ahora no me ha dado ni un solo motivo narrativo para hacerlo, más allá del análisis metavideojueguil. Y eso en un juego de ROL pues como que en fin
Y cuando digo "lo óptimo" quiero decir que si no lo haces TE PIERDES COSAS IMPORTANTES. Interacciones. Historia
No sé, tiene que haber formas más elegantes de integrar esto
No sé, tiene que haber formas más elegantes de integrar esto
November 11, 2025 at 10:14 AM
Y cuando digo "lo óptimo" quiero decir que si no lo haces TE PIERDES COSAS IMPORTANTES. Interacciones. Historia
No sé, tiene que haber formas más elegantes de integrar esto
No sé, tiene que haber formas más elegantes de integrar esto
El BG3 me está gustando mucho pero hay un par de cosas que me hacen torcer el morro
La primera es la disonancia ludonarrativa de que me insistan tanto con que el tema de los parásitos es superurgente pero luego lo óptimo sea parar a hacer una barbacoa y dormir la mona cada media horita
La primera es la disonancia ludonarrativa de que me insistan tanto con que el tema de los parásitos es superurgente pero luego lo óptimo sea parar a hacer una barbacoa y dormir la mona cada media horita
November 11, 2025 at 10:13 AM
El BG3 me está gustando mucho pero hay un par de cosas que me hacen torcer el morro
La primera es la disonancia ludonarrativa de que me insistan tanto con que el tema de los parásitos es superurgente pero luego lo óptimo sea parar a hacer una barbacoa y dormir la mona cada media horita
La primera es la disonancia ludonarrativa de que me insistan tanto con que el tema de los parásitos es superurgente pero luego lo óptimo sea parar a hacer una barbacoa y dormir la mona cada media horita
It's so telling that they're not trying to hijack Diomedes
November 11, 2025 at 2:32 AM
It's so telling that they're not trying to hijack Diomedes
Como en Parque Jurásico (la novela), que se tira páginas insistiendo en lo bien formado que está el personal médico en Costa Rica, lo modernas que son las instalaciones, que estas supersticiones no están extendidas... y luego todos los costarricenses en plan "esto ha sido un gamusino pero fijo"
November 10, 2025 at 3:24 PM
Como en Parque Jurásico (la novela), que se tira páginas insistiendo en lo bien formado que está el personal médico en Costa Rica, lo modernas que son las instalaciones, que estas supersticiones no están extendidas... y luego todos los costarricenses en plan "esto ha sido un gamusino pero fijo"
¡Sí! En inglés moderno como se acortó la vocal de month al ir seguida de dos consonantes no es tan obvio, pero por ejemplo en inglés antiguo tienes mōna-mōnaþ, en holandés maan-maand, en islandés máni-mánuður. Y en alemán "luna" es Mond, que es un poco mezcla de las dos
November 9, 2025 at 1:17 PM
¡Sí! En inglés moderno como se acortó la vocal de month al ir seguida de dos consonantes no es tan obvio, pero por ejemplo en inglés antiguo tienes mōna-mōnaþ, en holandés maan-maand, en islandés máni-mánuður. Y en alemán "luna" es Mond, que es un poco mezcla de las dos
Poco elegante señalar la etimología real >:(
November 9, 2025 at 1:12 PM
Poco elegante señalar la etimología real >:(
A lo mejor en inglés estaban usando moon en su sentido literario/viejuno de "mes" pero luego llegaran los franceses que no entendieron nada y propagaron su calco chustero 🤷
November 9, 2025 at 10:42 AM
A lo mejor en inglés estaban usando moon en su sentido literario/viejuno de "mes" pero luego llegaran los franceses que no entendieron nada y propagaron su calco chustero 🤷
En finés es kuherruskuukausi, que traduciría como "mes de los arrumacos" pero kuherrus en sentido más estricto se refiere a lo que hacen los pájaros de darse piquitos como muestra de cariño
November 9, 2025 at 10:29 AM
En finés es kuherruskuukausi, que traduciría como "mes de los arrumacos" pero kuherrus en sentido más estricto se refiere a lo que hacen los pájaros de darse piquitos como muestra de cariño
Que en letón sea medus mēnesis ("mes de la miel") es de una protoindoeuropeneidad que asusta
November 9, 2025 at 10:25 AM
Que en letón sea medus mēnesis ("mes de la miel") es de una protoindoeuropeneidad que asusta
Lo de la g típica belga ([ɣ], a menudo sorda pero aun así distinta de [x], y a menudo palatalizada aunque sin llegar a [ʝ]) la verdad es que no me causa mayor problema pese a estar acostumbrado al [x]~[χ] del norte. De hecho me gusta mucho la g belga :3
November 7, 2025 at 11:37 AM
Lo de la g típica belga ([ɣ], a menudo sorda pero aun así distinta de [x], y a menudo palatalizada aunque sin llegar a [ʝ]) la verdad es que no me causa mayor problema pese a estar acostumbrado al [x]~[χ] del norte. De hecho me gusta mucho la g belga :3
Quicir, estoy acostumbrado a:
<ij> [æɪ̯]
<ee> [eɪ̯]
<oo> [oʊ̯]
<ou> [ɑʊ̯]
<ui> [ɐʏ̯]
<eu> [øʏ̯]
Y estos me vienen con:
<ij> [ɛɪ̯]
<ee> [eː]
<oo> [oː]
<ou> [ɔʊ̯]
<ui> [œʏ̯]
<eu> [øː]
Y ya si alguno me mezcla <ee> [eː] con <ij> [ɛː] pues F
<ij> [æɪ̯]
<ee> [eɪ̯]
<oo> [oʊ̯]
<ou> [ɑʊ̯]
<ui> [ɐʏ̯]
<eu> [øʏ̯]
Y estos me vienen con:
<ij> [ɛɪ̯]
<ee> [eː]
<oo> [oː]
<ou> [ɔʊ̯]
<ui> [œʏ̯]
<eu> [øː]
Y ya si alguno me mezcla <ee> [eː] con <ij> [ɛː] pues F
November 7, 2025 at 11:29 AM
Quicir, estoy acostumbrado a:
<ij> [æɪ̯]
<ee> [eɪ̯]
<oo> [oʊ̯]
<ou> [ɑʊ̯]
<ui> [ɐʏ̯]
<eu> [øʏ̯]
Y estos me vienen con:
<ij> [ɛɪ̯]
<ee> [eː]
<oo> [oː]
<ou> [ɔʊ̯]
<ui> [œʏ̯]
<eu> [øː]
Y ya si alguno me mezcla <ee> [eː] con <ij> [ɛː] pues F
<ij> [æɪ̯]
<ee> [eɪ̯]
<oo> [oʊ̯]
<ou> [ɑʊ̯]
<ui> [ɐʏ̯]
<eu> [øʏ̯]
Y estos me vienen con:
<ij> [ɛɪ̯]
<ee> [eː]
<oo> [oː]
<ou> [ɔʊ̯]
<ui> [œʏ̯]
<eu> [øː]
Y ya si alguno me mezcla <ee> [eː] con <ij> [ɛː] pues F
Es que yo para vijf ("cinco") estoy acostumbrado a algo como [fæɪ̯f] y de repente me viene un pavo y me dice [vɛːf] y me cuesta
(En general suelen decir [vɛɪ̯f], pero hay gente para todo)
(En general suelen decir [vɛɪ̯f], pero hay gente para todo)
November 7, 2025 at 11:20 AM
Es que yo para vijf ("cinco") estoy acostumbrado a algo como [fæɪ̯f] y de repente me viene un pavo y me dice [vɛːf] y me cuesta
(En general suelen decir [vɛɪ̯f], pero hay gente para todo)
(En general suelen decir [vɛɪ̯f], pero hay gente para todo)
Total, para ir a Bruselas y escuchar tres unidades de palabras en holandés
November 7, 2025 at 11:15 AM
Total, para ir a Bruselas y escuchar tres unidades de palabras en holandés
Creo que entiendo lo que quieres decir porque Waltzing Matilda y No Man's Land me transmiten algo parecido a Grand Conversation que líricamente no tiene nada que ver y que sí que apela a la épica de manera muy explícita (por ejemplo esta versión de Barry Dransfield)
www.youtube.com/watch?v=Yz2P...
www.youtube.com/watch?v=Yz2P...
Grand Conversation
YouTube video by Barry Dransfield - Topic
www.youtube.com
November 6, 2025 at 8:00 PM
Creo que entiendo lo que quieres decir porque Waltzing Matilda y No Man's Land me transmiten algo parecido a Grand Conversation que líricamente no tiene nada que ver y que sí que apela a la épica de manera muy explícita (por ejemplo esta versión de Barry Dransfield)
www.youtube.com/watch?v=Yz2P...
www.youtube.com/watch?v=Yz2P...
Por lo que sea, últimamente pienso muchos pensamientos cuando escucho Between the Wars
Bueno, y Songbooks of the War (la canción). Y Olaf siempre. Es que buah
Bueno, y Songbooks of the War (la canción). Y Olaf siempre. Es que buah
November 6, 2025 at 5:50 PM
Por lo que sea, últimamente pienso muchos pensamientos cuando escucho Between the Wars
Bueno, y Songbooks of the War (la canción). Y Olaf siempre. Es que buah
Bueno, y Songbooks of the War (la canción). Y Olaf siempre. Es que buah