It′s got no place here
There's no need to fight
Just drift away on the new day
Find yourself a better way
To meet the future
It′s all that you crave
A silhouette of the new day
Walk away from what you love
And all your people
Move into fog
live again on the new day
It′s got no place here
There's no need to fight
Just drift away on the new day
Find yourself a better way
To meet the future
It′s all that you crave
A silhouette of the new day
Walk away from what you love
And all your people
Move into fog
live again on the new day
Et au diable leur pudeur
Toutes il faut que j'les essaye
Que j'les dépucelle sur l'heure
Allez patron
Un ordinaire
Comme moi
Un ordinaire
Et au diable leur pudeur
Toutes il faut que j'les essaye
Que j'les dépucelle sur l'heure
Allez patron
Un ordinaire
Comme moi
Un ordinaire
Check it out, dawg
This game is a motherfuckin' trip, man, word on the streets
Everybody always tryin′ to run up on me
Hollerin' about word on the streets is, this nigga said this
Man, I don't give a fuck about what that nigga said, man
That′s what′s wrong with you niggas,
Check it out, dawg
This game is a motherfuckin' trip, man, word on the streets
Everybody always tryin′ to run up on me
Hollerin' about word on the streets is, this nigga said this
Man, I don't give a fuck about what that nigga said, man
That′s what′s wrong with you niggas,
My old car didn't do a thing
Yeah, I turned the key this morning
My old car didn't do a thing
Must be some bad disconnection
Way down in my piston ring
Rats and roaches down in the kitchen
Won't let me go to sleep at night
Rats and roaches down in the kitchen
My old car didn't do a thing
Yeah, I turned the key this morning
My old car didn't do a thing
Must be some bad disconnection
Way down in my piston ring
Rats and roaches down in the kitchen
Won't let me go to sleep at night
Rats and roaches down in the kitchen
Someone to hear your prayers
Someone who cares
Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who's there
Feeling unknown
And you're all alone
Flesh and bone
By the telephone
Lift up the receiver
I'll make you a believer
Someone to hear your prayers
Someone who cares
Your own personal Jesus
Someone to hear your prayers
Someone who's there
Feeling unknown
And you're all alone
Flesh and bone
By the telephone
Lift up the receiver
I'll make you a believer
Ce que mes chansons voulaient dire
Agenouillée dans l'existence
Tu m'encourageais à écrire
Mais moi je restais hermétique
Indifférent à tes envies
À mettre sa vie en musique
On en oublie parfois de vivre
Mon pauvre amour, sois plus heureuse maint’nant
Mon pauvre amour,
Ce que mes chansons voulaient dire
Agenouillée dans l'existence
Tu m'encourageais à écrire
Mais moi je restais hermétique
Indifférent à tes envies
À mettre sa vie en musique
On en oublie parfois de vivre
Mon pauvre amour, sois plus heureuse maint’nant
Mon pauvre amour,
Don't forget, my son
To include everyone
I tuck you in, warm within, keep you free from sin
'Til the Sandman, he comes
Sleep with one eye open
Gripping your pillow tight
Exit light
Enter night
Take my hand
We're off to never-never land
Something's wrong, shut the light,
Don't forget, my son
To include everyone
I tuck you in, warm within, keep you free from sin
'Til the Sandman, he comes
Sleep with one eye open
Gripping your pillow tight
Exit light
Enter night
Take my hand
We're off to never-never land
Something's wrong, shut the light,
Don't be afraid to care
Leave, but don't leave me
Look around, choose your own ground
Long you live and high you fly
Smiles you'll give and tears you'll cry
And all you touch and all you see
Is all your life will ever be
Run, rabbit, run
Dig that hole, forget the sun
Don't be afraid to care
Leave, but don't leave me
Look around, choose your own ground
Long you live and high you fly
Smiles you'll give and tears you'll cry
And all you touch and all you see
Is all your life will ever be
Run, rabbit, run
Dig that hole, forget the sun
Quand m'étant malgré moi égaré
Nous arrivâmes ma Rolls et moi dans une zone
Dangereuse
Un endroit isolé
Là-bas, sur le capot de cette Silver Ghost de 1910
S'avance en éclaireur
La Vénus d'argent du radiateur
Dont les voiles légers volent aux avant-poste
Quand m'étant malgré moi égaré
Nous arrivâmes ma Rolls et moi dans une zone
Dangereuse
Un endroit isolé
Là-bas, sur le capot de cette Silver Ghost de 1910
S'avance en éclaireur
La Vénus d'argent du radiateur
Dont les voiles légers volent aux avant-poste
Now is the time when we shouldn't let
The crisis get us down
When you find the way
Then you'll surely say
Oh happiness where have you been so long
When you find the say
Don't turn your back
Stay on that track
Don't turn your back
Stay on that track
Now is the time when we shouldn't let
The crisis get us down
When you find the way
Then you'll surely say
Oh happiness where have you been so long
When you find the say
Don't turn your back
Stay on that track
Don't turn your back
Stay on that track
Quand le pays bleu-blanc-rouge éteint sa télé
On oublie sa couleur marron foncé
Qu'il laisse à tout jamais
Choisis le rouge que tu préfères
Rouge de couleur ou de colère
Soutine Matisse ou bien Gauguin
Hitler Mussolini Pétain
Choisis ce rouge-là ou celui-là
Quand le pays bleu-blanc-rouge éteint sa télé
On oublie sa couleur marron foncé
Qu'il laisse à tout jamais
Choisis le rouge que tu préfères
Rouge de couleur ou de colère
Soutine Matisse ou bien Gauguin
Hitler Mussolini Pétain
Choisis ce rouge-là ou celui-là
What will you gain making your life a little longer ?
Heaven or Hell, was the journey cold that gave your eyes of steel ?
Shelter behind painting your mind and playing joker
Too Frightening to listen to a stranger
Rick Davies 🖤
What will you gain making your life a little longer ?
Heaven or Hell, was the journey cold that gave your eyes of steel ?
Shelter behind painting your mind and playing joker
Too Frightening to listen to a stranger
Rick Davies 🖤
Et que tu te seras servi au comptoir
Dans la belle brochette de baveux
Qu'ont tous la même couleur au fond des yeux
Et que tu m'emmènes chez toi
Oh, juste parce qu'il fait chaud
Et qu'il n'y a vraiment rien d'autre à foutre
Que de baiser
Un instant, court instant
Et que tu te seras servi au comptoir
Dans la belle brochette de baveux
Qu'ont tous la même couleur au fond des yeux
Et que tu m'emmènes chez toi
Oh, juste parce qu'il fait chaud
Et qu'il n'y a vraiment rien d'autre à foutre
Que de baiser
Un instant, court instant
With a circus mind
That's running wild
Butterflies and zebras and moonbeams
And-a fairly tales
That's all she ever thinks about
Riding with the wind
When I'm sad she comes to me
With a thousand smiles
She gives to me free
"It's alright",
With a circus mind
That's running wild
Butterflies and zebras and moonbeams
And-a fairly tales
That's all she ever thinks about
Riding with the wind
When I'm sad she comes to me
With a thousand smiles
She gives to me free
"It's alright",
It would feel to be free
I wish I could break
All the chains holding me
I wish I could say
All the things that I should to say
Say 'em loud say 'em clear
For the whole round world to hear
I wish I could share
All the love that's in my heart
It would feel to be free
I wish I could break
All the chains holding me
I wish I could say
All the things that I should to say
Say 'em loud say 'em clear
For the whole round world to hear
I wish I could share
All the love that's in my heart
On one Friday night,
Stack O'Lee and Billy Lyon,
Had a great fight,
When you lose your money,
Learn to lose.
Billy Lyon shot six bits,
Stack he bet he passed,
Stackerlee out with a forty-five,
Said you've done shot your last,
When you lose your money,
Learn to lose.
On one Friday night,
Stack O'Lee and Billy Lyon,
Had a great fight,
When you lose your money,
Learn to lose.
Billy Lyon shot six bits,
Stack he bet he passed,
Stackerlee out with a forty-five,
Said you've done shot your last,
When you lose your money,
Learn to lose.
He don′t even break the branches where he's gone
Once I saw him in the moonlight, when the bats were flying
I saw the werewolf, and the werewolf was crying
How nobody knows, nobody knows
He don′t even break the branches where he's gone
Once I saw him in the moonlight, when the bats were flying
I saw the werewolf, and the werewolf was crying
How nobody knows, nobody knows
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singin’ in the sycamore trees
Dream a little dream of me
Say nighty-night and kiss me
Hold me tight and tell me you’ll miss me
'Cause I’m alone as blue as can be
Dream a little dream of me
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singin’ in the sycamore trees
Dream a little dream of me
Say nighty-night and kiss me
Hold me tight and tell me you’ll miss me
'Cause I’m alone as blue as can be
Dream a little dream of me
Ça non!
On n'a pas que d'l′amour à vendre
Ça oui!
Y′a d'la haine
On n′a pas que d'l′amour
Ça non!
Y'a d′la haine
La haine aussi
Faut qu'elle se répande
Sans que ça freine
Y'en a même un sacré bon paquet
Eh ouais
Ouais quand même
Quand même
On n′a pas que d′l'amour
Ça non!
Ça non!
On n'a pas que d'l′amour à vendre
Ça oui!
Y′a d'la haine
On n′a pas que d'l′amour
Ça non!
Y'a d′la haine
La haine aussi
Faut qu'elle se répande
Sans que ça freine
Y'en a même un sacré bon paquet
Eh ouais
Ouais quand même
Quand même
On n′a pas que d′l'amour
Ça non!
hobo
'in, hobo'in,
I took a freight train to be my friend, oh Lord
You know I hobo'd, hobo'd, hobo'd, hobo'd,
hobo'd a long, long way from home, oh Lord
Yes, my mother followed me that mornin', me that mornin'
She followed me down to the yard, oh yeah
hobo
'in, hobo'in,
I took a freight train to be my friend, oh Lord
You know I hobo'd, hobo'd, hobo'd, hobo'd,
hobo'd a long, long way from home, oh Lord
Yes, my mother followed me that mornin', me that mornin'
She followed me down to the yard, oh yeah
A nous deux on peut voir jusqu'à demain
Et si tu veux c'est le soleil
Qui nous éclaire et la vie fait des merveilles
Je ne veux avoir besoin que de toi
Pour vivre ce monde-là
…
Je n'ai pas la peur de tout ça
Je t'aime et inch' Allah
A nous deux on peut voir jusqu'à demain
Et si tu veux c'est le soleil
Qui nous éclaire et la vie fait des merveilles
Je ne veux avoir besoin que de toi
Pour vivre ce monde-là
…
Je n'ai pas la peur de tout ça
Je t'aime et inch' Allah