PhD University of Melbourne
associate professor, Aoyama Gakuin University
www.eventbrite.com.au/e/uncle-of-c....
www.eventbrite.com.au/e/uncle-of-c....
fenceportal.org
(Image borrowed from a Johannes Göransson post)
fenceportal.org
(Image borrowed from a Johannes Göransson post)
fenceportal.org
(Image borrowed from a Johannes Göransson post)
fenceportal.org
(Image borrowed from a Johannes Göransson post)
『Uncle of Cats』がカラム伯父さん、朗読者、そしてミュージシャンの手に託されて、どのような成り行きを見せるのか、興味は尽きません。関係者のみなさま、どうぞ頑張ってください。
『Uncle of Cats』がカラム伯父さん、朗読者、そしてミュージシャンの手に託されて、どのような成り行きを見せるのか、興味は尽きません。関係者のみなさま、どうぞ頑張ってください。
6月12日にメルボルンにて『Uncle of Cats』は朗読者とミュージシャンの間で即興の「ゲーム作品」として上演されます。
www.eventbrite.com.au/e/uncle-of-c...
Please see it for me. ご覧にいただけたら、ありがたく存じます。
6月12日にメルボルンにて『Uncle of Cats』は朗読者とミュージシャンの間で即興の「ゲーム作品」として上演されます。
www.eventbrite.com.au/e/uncle-of-c...
Please see it for me. ご覧にいただけたら、ありがたく存じます。
ぜひ、この本たちの一時的な姿を覗いていただければと思います。住所は以下をご覧ください。月曜日は定休日です。
〒167-0053 東京都杉並区西荻南3丁目4−5
ぜひ、この本たちの一時的な姿を覗いていただければと思います。住所は以下をご覧ください。月曜日は定休日です。
〒167-0053 東京都杉並区西荻南3丁目4−5
Consider taking a squizz at the books during their brief appearance.
Closed Monday.
3 Chome-4-5 Nishiogiminami, Suginami-ku, Tokyo 167-0053
Consider taking a squizz at the books during their brief appearance.
Closed Monday.
3 Chome-4-5 Nishiogiminami, Suginami-ku, Tokyo 167-0053
overland.org.au
拙詩「Drafts in Red」(「赤い下書き」)は、この青い新刊のOverland誌に掲載されています。「Drafts in Red」は新詩集『Uncle of Cats』にも収録されています。Overland、ありがとうございます!
overland.org.au
拙詩「Drafts in Red」(「赤い下書き」)は、この青い新刊のOverland誌に掲載されています。「Drafts in Red」は新詩集『Uncle of Cats』にも収録されています。Overland、ありがとうございます!
四冊目の拙詩の新詩集、七年ぶりに
『Uncle of Cats』(『猫の叔父さん』)をよろしくお願いいたします。Cordite, Kentさん、ありがとうございます。
corditebooks.org.au/products/unc...
Copies, as you can see, are available at Brew Books in Nishi−Ogikubo.
四冊目の拙詩の新詩集、七年ぶりに
『Uncle of Cats』(『猫の叔父さん』)をよろしくお願いいたします。Cordite, Kentさん、ありがとうございます。
corditebooks.org.au/products/unc...
Copies, as you can see, are available at Brew Books in Nishi−Ogikubo.
52pro.info/takaga10nen/
52pro.info/takaga10nen/