Alain Dellepiane :eit: :pm:
banner
aran.localization.cafe.ap.brid.gy
Alain Dellepiane :eit: :pm:
@aran.localization.cafe.ap.brid.gy
Italian game translator in Tokyo: Fortnite, Cuphead, Just Cause, PES, Papers Please...

And now administrator at Localization Café. Wish us luck 😄

[bridged from https://localization.cafe/@aran on the fediverse by https://fed.brid.gy/ ]
RE: https://mastodon.social/@nixCraft/115580658411657152

Yeah, time to mothball win 10 in a VM...
mastodon.social
November 20, 2025 at 6:53 AM
A short sad LocJAM story
November 19, 2025 at 5:39 AM
I miss the cute error messages of the early console eras...
November 11, 2025 at 4:16 AM
Welcome @robmalibran
November 6, 2025 at 4:12 AM
Welcome to the café, @renata and @ActiveTranslation !
November 4, 2025 at 12:42 AM
I lost the link, but some time ago I read an article about the use of robots in senior homes. And the conclusion is that they are just a cost-cutting measure. Of course a gym instructor "robot" with five scripts will never match a real instructor remembering grandpa's birthday. And of course a […]
Original post on localization.cafe
localization.cafe
October 31, 2025 at 4:29 AM
Reposted by Alain Dellepiane :eit: :pm:
One of youse here recently pointed me to LocalSend, for sharing files between devices on the same network, regardless of their operating systems.

It’s awesome. I currently have more paperwork than average, so last night I used it to merrily move data back and forth between my phone, my work […]
Original post on chaos.social
chaos.social
October 29, 2025 at 7:56 PM
Fascinating insight on how Crunchyroll first embraced fansubbing techniques (different colors/positions/timings) and now is defaulting to normal two-line subtitles.

https://social.lansky.name/@hn100/115460545478290966
Hacker News 100 (@hn100@social.lansky.name)
Crunchyroll is destroying its subtitles for no good reason Link: https://daiz.moe/crunchyroll-is-destroying-its-subtitles-for-no-good-reason/ Discussion: https://news.ycombinator.com/item?id=45754509
social.lansky.name
October 30, 2025 at 1:58 AM
LocJAM - Art Politics Accessiblity, the free online game translation marathon begins Friday the 24th of October 2025.

Register NOW and please spread the word!

http://locjam.org
October 21, 2025 at 10:48 PM
Travel plans with friends
October 15, 2025 at 7:33 AM
Liechtenstein, but pronounced Lichtensteen
October 14, 2025 at 11:23 PM
Great day today, no discussion
October 11, 2025 at 9:28 AM
Sometimes you really need to go lost in translation (without being Bill Murray in a robe).
I loved how deep the cultural references in Zootopia went, from race politics ("I'm not just a token bunny", "Maybe you don't know, but a bunny can call another bunny […]

[Original post on localization.cafe]
October 3, 2025 at 12:23 AM
Ok, Very Important Science: which song lyrics compress better with Z-lib (i.e. are more algorithmically repetitive)?

https://lynn.github.io/flateview/

Imagine by the Lennon? Bah, a measly 48%. We can do better
September 29, 2025 at 9:50 AM
In case you're wondering: yes, I'm back into the social media promo-spam game.
I develop the ideas here on Mastodon where (simply said) I don't have to deal with moronic replies and then spin them on LinkedIN, where potential clients are.
Those of you on Bluesky: do you feel there would be a […]
Original post on localization.cafe
localization.cafe
September 29, 2025 at 6:38 AM
As I mentioned earlier, Italian stands out among other languages by never using the polite forms in software translation.
A French colleague here on Localization Café asked me if that feels patronizing, but not at all.
Because Italian software doesn't talk to you like a dad or even a friend, but […]
Original post on localization.cafe
localization.cafe
September 29, 2025 at 6:32 AM
I don't talk much to my barber. I actually find the whole thing relaxing and prefer to gently doze off.
And there was that one glorious time where I arrived, simply said "Good morning" and he started working right away. I could have said more, but it was so beautiful and stayed silent to the end […]
Original post on localization.cafe
localization.cafe
September 26, 2025 at 8:16 AM
Today I had an interesting discussion with a client.
They were wondering why "Your Name" had been translated into Italian as "tuo nome", using informal tone and lowercase

It was due to two specific traits of Italian culture
-Formal address is (lei/voi) is perceived as outdated/bureaucratic and […]
Original post on localization.cafe
localization.cafe
September 25, 2025 at 12:56 PM
Welcome @deadycnm
September 24, 2025 at 5:50 AM
Behold: the most Japanese question ever
September 18, 2025 at 8:30 PM
One year at the gym

Somebody asked me what I train for. Fair question, especially now that I do it every day.
I guess I just like the lifestyle? Not for the performance: I've never been athletic, and will never be.
I should say it's for my health, but I'm quite fatalist and don't think it […]
Original post on localization.cafe
localization.cafe
September 17, 2025 at 12:38 AM
Fun hike last weekend: 23 hours to cover the whole 50km/+4000m span of the Yatsugatake mountain range. A few challenges, from narrow crossings with chains, strong winds and "the longest suspended ladder in the world"...
September 12, 2025 at 10:10 AM
1) The new Astérix series on Netflix (pretty much a long movie) is quite good
2) The new character names are AMAZING 😄
September 9, 2025 at 11:47 PM
Netflix's Wednesday should come with a Content Advisor for all localization pros: she uses a QWERTZ typewriter.
September 1, 2025 at 2:25 AM
Reposted by Alain Dellepiane :eit: :pm:
Words With Friends is probably the crappiest game I play. It’s a Scrabble rip-off that somehow takes up 391MB. It’s bloated with all sorts of crap. There are constant popups to try to sell you on overpriced cosmetics. They harangue you to turn on advertising tracking.

It mostly sucks, but I […]
Original post on mastodon.social
mastodon.social
August 29, 2025 at 7:55 AM