Doy consejos de aprendizaje del inglés
Cocinillas, más de dulce que de salado
Me gusta planchar mientras oigo la radio y no me avergüenzo de ello
Compadezco a los que no sienten compulsión por leer
Hazlo... o no lo hagas. Pero antes PIENSA.
Este ‘dip’ está muy rico:
- 1 lata de mejillones en escabeche con su caldo. Elimina con los dedos los pelillos
- 1 tarrina de queso tipo Philadelphia.
- Bate todo junto con la minipimer.
- Añade (al gusto) un toque de mayonesa, o ketchup, o tabasco, o de agua.
- Unta con Doritos o verduras.
Este ‘dip’ está muy rico:
- 1 lata de mejillones en escabeche con su caldo. Elimina con los dedos los pelillos
- 1 tarrina de queso tipo Philadelphia.
- Bate todo junto con la minipimer.
- Añade (al gusto) un toque de mayonesa, o ketchup, o tabasco, o de agua.
- Unta con Doritos o verduras.
Hoy toca ración doble de 'false friends', por llevar mudo varios días 😜
1. Vamos a ver, en inglés 'parents' NO significa parientes, sino 'padres'.
Si quieres decir 'parientes', se dice 'relatives'.
2. 'Form' quiere decir 'formulario', y no 'forma', que se dice 'shape'.
Hoy toca ración doble de 'false friends', por llevar mudo varios días 😜
1. Vamos a ver, en inglés 'parents' NO significa parientes, sino 'padres'.
Si quieres decir 'parientes', se dice 'relatives'.
2. 'Form' quiere decir 'formulario', y no 'forma', que se dice 'shape'.
Ja, ja, ja...
Brocha gorda y especialista en el estudio de ovnis, ja, ja, ja. La pobre Arantxa se va con dos buenos zascas hoy. No está bien que se cebe Vd. de esa manera, ja, ja, ja...
Ja, ja, ja...
Brocha gorda y especialista en el estudio de ovnis, ja, ja, ja. La pobre Arantxa se va con dos buenos zascas hoy. No está bien que se cebe Vd. de esa manera, ja, ja, ja...
Hoy toca inglés avanzado. De un tuit de Elon Musk en X:
'Unbearably cringe'
Podría traducirse (libremente) al español por:
'Alipori (vergüenza ajena) insoportable'
Hoy toca inglés avanzado. De un tuit de Elon Musk en X:
'Unbearably cringe'
Podría traducirse (libremente) al español por:
'Alipori (vergüenza ajena) insoportable'
El falso amigo de hoy:
'Conductor' en inglés quiere decir 'Director de orquesta'
Si quieres decir conductor en inglés, se dice: 'driver'
El falso amigo de hoy:
'Conductor' en inglés quiere decir 'Director de orquesta'
Si quieres decir conductor en inglés, se dice: 'driver'
Hoy toca NIVEL AVANZADO
¿Cómo se dice 'chivo expiatorio' o 'cabeza de turco'
Se dice PATSY.
"George didn't commit the crime; he was just a patsy."
Hoy toca NIVEL AVANZADO
¿Cómo se dice 'chivo expiatorio' o 'cabeza de turco'
Se dice PATSY.
"George didn't commit the crime; he was just a patsy."
Del whatsapp...
Del whatsapp...
- Mezcla en un bol la mitad de un sobre de sopa de cebolla con un yogur natural.
- Deja reposar 1 hora.
- Añade la mitad (o al gusto, hasta la consistencia deseada) de una tarrina de queso tipo Philadelphia.
- Deja reposar un par de horas.
- Unta con Doritos o verduras.
- Mezcla en un bol la mitad de un sobre de sopa de cebolla con un yogur natural.
- Deja reposar 1 hora.
- Añade la mitad (o al gusto, hasta la consistencia deseada) de una tarrina de queso tipo Philadelphia.
- Deja reposar un par de horas.
- Unta con Doritos o verduras.
A ver, el consejo de hoy, cuidadín con estos dos:
En inglés 'sensible' NO QUIERE DECIR sensible, sino SENSATO.
Si quieres traducir la palabra española 'sensible' al inglés, debes decir 'sensitive'.
A ver, el consejo de hoy, cuidadín con estos dos:
En inglés 'sensible' NO QUIERE DECIR sensible, sino SENSATO.
Si quieres traducir la palabra española 'sensible' al inglés, debes decir 'sensitive'.
- Estoy costipado.
No se te ocurra decir:
- I am constipated.
Porque estarás diciendo:
- Estoy estreñido.
Debes decir:
- I have a cold.
- Estoy costipado.
No se te ocurra decir:
- I am constipated.
Porque estarás diciendo:
- Estoy estreñido.
Debes decir:
- I have a cold.
Si quieres decir "argumento"
No debes decir "argument", que significa "discusión"
Sino que debes decir "plot".
Sígueme para más consejos sobre el aprendizaje del idioma de la Pérfida Albión y para saber identificar otros 'false friends'...
Si quieres decir "argumento"
No debes decir "argument", que significa "discusión"
Sino que debes decir "plot".
Sígueme para más consejos sobre el aprendizaje del idioma de la Pérfida Albión y para saber identificar otros 'false friends'...
'Actually' NO SIGNIFICA 'actualmente', sino 'realmente'.
Actualmente se dice 'currently'.
¡¡¡Coño ya!!!
'Actually' NO SIGNIFICA 'actualmente', sino 'realmente'.
Actualmente se dice 'currently'.
¡¡¡Coño ya!!!
El CEO de una empresa:
Reconozco las pérdidas multimillonarias, pero voy a seguir. Si fracaso y sigue habiendo pérdidas dentro de 3 años, me voy...
🤦
¡¡¡Ni de coña!!!
El CEO de una empresa:
Reconozco las pérdidas multimillonarias, pero voy a seguir. Si fracaso y sigue habiendo pérdidas dentro de 3 años, me voy...
🤦
¡¡¡Ni de coña!!!